Задачи и структура общей поэтики. Поэтика художественного произведения


ПОЭТИКА, ОСНОВЫ СТИХОСЛОЖЕНИЯ.
АНАФОРА – повторение одинаковых слов, созвучий или групп слов в начале нескольких стихотворных строк, прозаических фраз, единоначатие.
Пример стилистической анафоры:
Мы вольные птицы; пора, брат, пора!
Туда, где за тучей белеет гора,
Туда, где синеют морские края,
Туда, где гуляем лишь ветер… да я!»
(А.С. Пушкин. «Узник»)

Пример фонетической анафоры:

«Пунш и полночь. Пунш – и Пушкин,
Пунш – и пенковая трубка
Пышущая. Пунш – и лепет
Бальных башмачков по хриплым
Половицам…»
(М. Цветаева. «Психея», использование анафоры и звукописи).

АССОНАНСНАЯ РИФМА – неполная или неточная рифма, в которой совпадают ударные гласные звуки или ударные слоги, концы же рифмуемых слов или разнозвучны, или приблизительно созвучны.
У Маяковского начало поэмы «Владимир Ильич Ленин»: рассказ – тоска, более – болью, развихрь – живых, лужею – оружие.
У некоторых других поэтов: огромность – опомнюсь (Б.Пастернак), закат – музыкант, «Шипра»-шибко, недрах – недруг,плаще – плече, смеряй – смелый, по перрону - папиросу (Б.Ахмадулина) избыток – избитых, щедра – щегла (Р.Казакова) и т.д.
Широко применяет А.Р. Е. Евтушенко. Вот примеры из некоторых его стихов:
Сына – сильно, неприбранный - неприбыльный, хрустя – Христа, битву – Битлов, распутье – распутстве, Праге – правде (Танки идут по Праге/ в закатной крови рассвета/ Танки идут по правде/ которая не газета), попрали – по Праге, мотивах – Манилов, склепам – скрепок, рыданий – раздавлен, прозван – просьбой, хрипами – импортный, по зонам – позорен, пресытиться – предвидится, пишущая – пичкающая, галактике – галантненько, смелостью – мелкостью, превратно – приятно, кинотеатры – коротковаты, идейными – и девками, по лесу - пояса, синее – неси меня, расставила – растаяла, молвитесь – молодец, цацкайтесь – царские, востока – восторга, завален – грузовая, щебет – щели, неловко – Нью-Йорка, Лондоном-на ломаном, сипнем – сыплем – сидром – ситным и т. д. до бесконечности.

АМФИБРАХИЙ – трёхсложный размер, где ударения падают преимущественно на 2,5,8,11 и т.д. слоги. Наиболее распространённая форма – четырёхстопный амфибрахий. Пример:

Герои, скитальцы морей, альбатросы,
Застольные гости громовых пиров,
Орлиное племя, матросы, матросы,
Вам песнь огневая рубиновых слов.
(В. Кириллов).

Однажды в студёную зимнюю пору
Я из лесу вышел; был сильный мороз.
Гляжу, поднимается медленно в гору
Лошадка, везущая хворосту воз.
(Н. Некрасов).

А также трёхстопный :

Шумела полночная вьюга
В лесной и глухой стороне…
(А. Фет).

Под грохот полночных снарядов,
В полночный воздушный налёт
В железных ночах Ленинграда
По городу Киров идёт.
(Н. Тихонов).

Пятистопный амфибрахий:

Стыдливый подснежник над прелью весенних проталин,
Набухшие почки, готовые брызнуть листвой.
Идёт батальон вдоль дымящихся чёрных развалин,
Звенит синевой заднепровский простор ветровой.
(А.Сурков).

Иногда поэты разбивают четырёхстопный амфибрахий на два полустишия по признаку внутренней рифмы или постоянного цезурного словораздела:

Густая крапива
Шумит под окном.
Зелёная ива
Нависла шатром.
(А. Фет).
Мы ехали шагом,
Мы мчались в боях,
И "Яблочко"- песню
Держали в зубах.
(М.Светлов).

АНАПЕСТ – трёхсложный размер, где ударения падают преимущественно на 3, 6, 9, 12 и т.д. слоги. Самая популярная форма – трёхстопный анапест. Значительно реже встречается четырёхстопный, изредка – двустопный. И, как исключение, - пятистопный.

Примеры:

Трёхстопный анапест:

Я тебе ничего не скажу,
Я тебя не встревожу ничуть,
И о том, что я молча твержу,
Не решусь ни за что намекнуть.
(А. Фет).
Я убит подо Ржевом
В безымянном болоте,
В пятой роте, на левом,
При жестоком налёте.
(А. Твардовский).

Четырёхстопный анапест:

Соловьи, соловьи, не тревожьте солдат…
(А. Фатьянов).

У людей-то в дому – чистота, лепота,
А у нас-то в дому – теснота, духота…
(Н. Некрасов).

Пятистопный анапест:

Истрепалися сосен мохнатые ветви от бури,
Изрыдалась осенняя ночь ледяными слезами…
(А. Фет).

До чего же бывает речная вода хороша,
Если пить её в полдень большими глотками из каски.
Отлетает усталость. Теплеет живая душа,
Как недавно теплела от девичьей ласки.
(А. Сурков).

БЕЛЫЙ СТИХ – точнее – безрифменный, наиболее употребителен в русской народной поэзии. В Тредиаковский, увидев основу стиха не в рифме, а в ритме, метре, стопном размере, пренебрежительно назвал рифму «детинской сопелкой». Он первый стал писать гекзаметры белым стихом, без рифмы.
Белый стих наиболее принят в драматических произведениях, обычно это пятистопный ямб.
Пример четырёхстопного ямба:
В еврейской хижине лампада
В одном углу бледна горит,
Перед лампадою старик
Читает библию. Седые
На книгу падают власы…
(А. Пушкин)
Пример пятистопного ямба:
Все говорят: нет правды на земле.
Но правды нет и выше. Для меня
Так это ясно, как простая гамма.
Родился я с любовию к искусству…
(А. Пушкин)
Пример четырёхстопного хорея:
Трудно дело птицелова:
Заучи повадки птичьи,
Помни время перелётов,
Разным посвистом свисти
(Э. Багрицкий)
Пример четырёхстопного амфибрахия:
Безмолвное море, лазурное море,
Стою очарован над бездной твоей.
Ты живо; ты дышишь; смятенной любовью,
Тревожною думой наполнено ты.
(В.Жуковский)
В. Луговской написал белым стихом (пятистопным ямбом) книгу поэм «Середина века».

ДАКТИЛЬ – трёхсложный размер, где ударения падают преимущественно на 1, 4 , 7, 10 и т. д. слоги.
В 18 веке встречается у А.Сумарокова, Г.Державина, А.Радищева, Н.Карамзина.
Поэты пушкинской поры предпочитали ему амфибрахий, но позднее А.Майков, Л.Мей, Н. Некрасов, А.Фет восстановили его популярность. Первоначально наиболее продуктивной была двустопная стопа:
Пчёлка златая!
Что ты жужжишь?
(Г, Державин. Пчёлка).

Затем она была вытеснена четырёхстопным, а также формой смешанного четырёхстопного и трёхстопного дактиля:
Зеркало в зеркало, с трепетным лепетом,
Я при свечах навела;
В два ряда свет – и таинственным трепетом
Чудно горят зеркала.
(А. Фет).

ДИССОНАНС – один из видов неточной рифмы, в которой совпадают только послеударные звуки, ударные же гласные не совпадают.
Известны ещё в древней русской поэзии, например, в «Слове о полку Игореве»:

Седлай, брате, свои бръзыи комони,
А мои ти готови, оседлани…
В народной поэзии:

Ты удайся, удайся, мой лён.
Ты удайся, мой беленький,
Полюбился дружок миленький.

Крут буржуев озверевший норов.
Тьерами растерзанные, воя и стеная,
Тени прадедов – парижских коммунаров –
И сейчас вопят парижскою стеною.
(В. Маяковский)

И лошади усталый пар
И пот из грязных пор –
Он облекал под град фанфар
То в пурпур, то в фарфор.
(С. Кирсанов)
ДОЛЬНИК – вид русского и немецкого стихосложения, являющийся своеобразной промежуточной формой между силлабо-тоническим (главным образом трёхсложным) стихом и чисто тоническим. Строки его, совпадая по числу ударений, сравнительно свободно располагают безударные слоги. Сочетания ударных и безударных слогов образуют поэтому уже не "стопы", а "доли", где количество безударных колеблется от одного до трёх-четырёх:
Не знаю, что значит такое,
Что скорбью я смущён,
Давно не даёт покою
Мне сказка старых времён.
(Г. Гейне. Лорелея)

Стих такого типа получил распространение в русской поэзии с начала 20 века у Блока и других поэтов.
Его называют также "паузником", а один из его видов получил название "тактовика".

ИНВЕРСИЯ - от латинского «перестановка», стилистическая фигура, состоящая в нарушении общепринятой грамматической последовательности речи; перестановка частей фразы придаёт ей своеобразный выразительный оттенок: «Швейцара мимо он стрелой взлетел по мраморным ступеням».

МЕТАФОРА - вид тропа, переносное значение слова, основанное на уподоблении одного предмета или явления другому по сходству или по контрасту. Уподобление живому существу называется олицетворением ("с гор побежали ручьи" – Н. Некрасов), предмету – овеществлением ("Гвозди б делать из этих людей: крепче б не было в мире гвоздей") – Н. Тихонов). Есть и метафора отвлечённая (корень зла, перст судьбы, острый ум и т.д.).
В обыденной речи метафора встречается достаточно часто: «жизнь прошла», «солнце встало», «дождь идёт» и т. д. Но здесь она не имеет самостоятельного значения. Более того, частота употребления как бы стирает ощущение иносказательности. Не предполагает наличия М. речь деловая и научная.

МЕТОНИМИЯ – вид тропа, в котором явление или предмет обозначается с помощью других слов и понятий. При этом сохраняются сближающие эти явления признаки или связи. Так, когда В. Маяковский говорит о "стальном ораторе, дремлющем в кобуре", то читатель легко угадывает в этом образе метонимическое изображение револьвера. Или у Пушкина: «Все флаги в гости будут к нам» вместо – «Корабли разных стран со своими национальными флагами прибудут к нам». Представление о понятии в метонимии даётся с помощью косвенных признаков или вторичных значений, но именно это усиливает поэтическую выразительность речи.
Существует несколько видов метонимии; наиболее употребительны следующие:
1.Упоминание имени автора вместо его произведений:
Читал охотно Апулея (вместо – книгу Апулея «Золотой осёл»)
А Цицерона не читал.
(А. Пушкин)
2. Упоминание произведения или биографических деталей, по которым угадывается данный автор:
Скоро сам узнаешь в школе,
Как архангельский мужик (т.е. Ломоносов)
По своей и божьей воле
Стал разумен и велик.
(Н. Некрасов)
3. Указание на признаки лица или предмета вместо упоминания самого лица или предмета:
Только слышно – на улице где-то
Одинокая бродит гармонь.
(М. Исаковский)
4. Перенесение свойств или действий предмета на другой предмет, при помощи которого эти свойства или действия обнаруживаются:

Шипенье пенистых бокалов (вместо «пенящегося вина в бокалах»)
(А. Пушкин)
У А. Блока имеется редкий образец сложной метонимии:

Вагоны шли привычной линией,
Подрагивали и скрипели;
Молчали жёлтые и синие ;
В зелёных плакали и пели.
«Жёлтые и синие» - это вагоны 1 и 2 классов. А «зелёные» - вагоны 3 класса. В двух строках поэт передал дорожное настроение пассажиров – богатых и бедных.
Ещё один пример такого же рода:

Вокзал гудел, и был вначале
Он пёстр на слух и пёстр на вид:
Там шубки гордые молчали,
А телогрейки – те навзрыд.

(В. Карпеко. Лицом к лицу).

Метонимия отличается от метафоры тем, что последняя перефразируется в сравнение при помощи подсобных слов «как бы», «вроде», «подобно» и т.д.; с метонимией этого сделать нельзя.

ОКСИМОРОН - сочетание контрастных по значению слов, создающих новое понятие или представление: «сухое вино», «честный вор», «свободные рабы» и т.п. На оксиморонах построены названия некоторых произведений литературы – «Живые мощи» И. Тургенева, «Живой труп» Л. Толстого, «Оптимистическая трагедия» В. Вишневского.
Примеры из поэзии:

О как мучительно тобою счастлив я!
(А. Пушкин)

Но красоты их безобразной
Я скоро таинство постиг
(М. Лермонтов)

Мы любим всё – и жар холодных чисел…
(А. Блок)

Мама! Ваш сын прекрасно болен!
(В. Маяковский)

ОКТАВА - строфа из восьми строк с твёрдой схемой рифм а б а б а б в в (обязательно чередование мужских и женских окончаний). Тройные рифмы придают звучность и усиливают выразительность, а завершающее двустишие, прерывая их ряд, хорошо для афоризма или иронического поворота. Октава возникла в итальянской поэзии эпохи Возрождения, была связана с лёгким повествованием, позже служила и для передачи серьёзного содержания. Октава удобна как для лирического стихотворения из одной строфы, так и для поэм.
В русской поэзии блестящие примеры октавы – "Домик в Коломне" А. Пушкина, "Октава" А. Майкова, "Портрет" А. Толстого, октавы В. Брюсова.

ПЕРИФРАЗ – 1)описательный оборот речи, применяемый для замены слова или группы слов, чтобы избежать повторения, придать повествованию большую выразительность, указать на характерные признаки того, что заменено. Например, место «лёгкая атлетика» - «королева спорта»;
2) использование писателем формы известного литературного произведения, в которой, однако, даётся резко противоположное содержание, чаще всего сатирическое, с параллельным соблюдением синтаксического строя и количества строф оригинала, а иногда и с сохранением отдельных лексических построений. В этом случае перифраз является подражательной формой.
Пример пародийного перифраза:

Шёпот, робкое дыханье,
Трели соловья.
Серебро и колыханье
Сонного ручья.
Свет ночной, ночные тени, -
Тени без конца.
Ряд волшебных изменений
Милого лица.
В дымных тучках пурпур розы,
Отблеск января.
И лобзания, и слёзы,
И заря, заря!..

Д. Минаев:

Холод. Грязные селенья.
Лужи и туман.
Крепостное разрушенье,
Говор поселян.
От дворовых нет поклона,
Шапки набекрень,
И работника Семёна
Плутовство и лень.
На полях чужие гуси,
Дерзость гусенят, -
Посрамленье, гибель Руси,
И разврат, разврат.

Пример перифраза у Маяковского. В конце его стихотворения «Сергею Есенину» перефразировано двустишие из предсмертного есенинского стихотворения:

Есенин:

В этой жизни умирать не ново,
Но и жить, конечно, не новей.

Маяковский:
В этой жизни помереть не трудно,
Сделать жизнь значительно трудней.

ПИРРИХИЙ – в античном стихе – стопа из двух кратких слогов. В силлабо-тоническом стихосложении пиррихием стали называть сочетание двух подряд безударных слогов среди стоп ямба или хорея.
Например, в ямбе:
Богат/ и сла/вен Ко/ чубей,
Его/ луга /нео/ бозри/мы.
(А. Пушкин)

Или в хорее:
На во/ здушном /оке /ане
Без ру ля и без ве трил.
(М. Лермонтов)

РАЗМЕР СТИХОТВОРНЫЙ - способ организации звукового состава отдельного стихотворного произведения или его отрывка (в случае полиметрии). В силлабическом стихосложении определяется числом слогов; в тоническом числом ударений; в метрическом и силлабо-тоническом метром и числом стоп, и здесь обычно различаются понятия метр (напр., "ямб "), стихотворный размер (напр., "4-стопный ямб ") и разновидность стихотворного размера (напр., "4-стопный ямб со сплошными мужскими окончаниями").

РИФМА – повтор звуков, связывающих окончания двух или более строк. Рифма отмечает звуковым повтором клаузулы (стиховые окончания), подчёркивая междустрочную паузу, а тем самым и ритм стиха.
Рифма играет большую роль в организации стиха, так как она связана не только с ритмом, но и со звуковой организацией стиха в целом, с лексикой, интонацией, синтаксисом и строфикой.
В зависимости от расположения ударений в рифмующихся словах рифмы бывают:
-мужские – с ударением на последнем слоге;
-женские – с ударением на втором от конца строки слоге;
-дактилические – с ударением на третьем от конца строки слоге;
-гипердактилические – с ударением на четвёртом и последующих от конца слогах.
По расположению в строках рифмы делятся на парные , или смежные, связывающие соседние строки; перекрёстные , в которых созвучны первая и третья, вторая и четвёртая строки; охватные, опоясанные , в которых рифмуются первая и четвёртая, вторая и третья строки.
В зависимости от совпадения звуков в рифмующихся словах различают рифму точную , в которой повторяющиеся звуки одинаковы (гор- спор, он – сон), и неточную с несовпадающими звуками (рассказ – тоска, распят – паспорт).
Разновидностями неточной рифмы являются ассонанс (красивая – неугасимая), неравносложная рифма (тронуту – фронту), усечённые рифмы (казарм – глаза). При несовпадении ударных гласных, но при одинаковых согласных образуется диссонанс, или консонанс (мячики – пулемётчики).
Различают рифмы простые и составные , включающие в созвучие два-три слова (ста расти – старости, большевиков – больше веков).

СИМПЛОКА – фигура синтаксического параллелизма в смежных стихах, у которых: а) одинаковые начало и конец при разной середине и б) наоборот, - разные начало и конец при одинаковой середине. Образцы первого вида чаще встречаются в народной поэзии.
Примеры:

Во поле берёзонька стояла,
Во поле кудрявая стояла.
(Народная песня)

Молодым везде у нас дорога,
Старикам везде у нас почёт
(В. Лебедев-Кумач)

Ненавижу всяческую мертвечину!
Обожаю всяческую жизнь!
(В. Маяковский)

СИМФОРА - высшая форма метафорического выражения, в котором опущено звено сравнения и даны характерные для предмета признаки, вследствие чего образ не названного прямо предмета ощущается как чисто художественное представление, совпадающее с понятием о предмете. В обыкновенной метафоре совпадение образного представления с понятием о предмете неполное (сближение по сходству отдаленных признаков), в сравнении это совпадение частичное, а порой и случайное. В симфоре как бы снята метафоричность и вместо признаков сходства даётся подобие.
Примеры:

Луна в океан накидала монет…
(В. Маяковский)

За окнами давка, толпится листва,
И палое небо с дорог не подобрано…
(Б. Пастернак. «После дождя»)

Сто слепящих фотографий
Ночью снял на память гром.
(Б. Пастернак)

Этот дождь зарядил надолго.
Вся в булавках сизая Волга.
(Л. Озеров)

СИНЕКДОХА – один из тропов, разновидность метонимии, при котором целое называется или выявляется через свою часть. Это перенесение значения одного слова на другое на основе замены количественных отношений: часть вместо целого («Белеет парус одинокий» М. Лермонтова - вместо лодки – парус), единственное число вместо множественного («И раб судьбу благословил» - «Евгений Онегин» А. Пушкина), «И слышно было до рассвета, как ликовал француз» («Бородино» М. Лермонтова), целое берётся вместо части:
Его зарыли в шар земной,
А был он лишь солдат.
(С, Орлов)
Повесть Н. Гоголя «Нос» может быть истолкована как реализованная в сюжете синекдоха.

СТРОФА – сочетание стихов, образующее единство, объединённых общей мыслью.
От греческого: кружение, поворот. В Древней Греции это была хоровая песнь на театре, при исполнении которой хор двигался по сцене, возвращаясь на своё первоначальное место. То есть строфой считалась часть текста, певшегося хором от одного поворота до другого.
Как правило, объединённые рифмой стихи в строфе представляют ритмическое и синтаксическое целое. Строфа отделена от смежных сочетаний стихов большой паузой, завершением рифменного ряда и иными признаками.
Наименьшая строфа – двустишие. В русской поэзии преобладает строфа из четырёх стихов – катрен , гораздо реже из пяти или шести стихов.
В строфе из 4 стихов при двух рифмах возможны три схемы размещения рифм: абаб (перекрёстная), абба (опоясанная), аабб (смежная).
Некоторые формы строфы получили особые названия: терцины, октава, онегинская строфа и др.

СТОПА – условная единица, при помощи которой определяется стихотворный размер.
От греческого или латинского – нога, стопа, ступня, ступень. В античной метрике стопу отсчитывали поднятием и опусканием стопы. Стопой считалось сочетание долгих и кратких слогов.
Поскольку в русском языке таких слогов нет, стопой принято считать сочетание ударного и безударного (или более) слогов.
В стихотворной строке можно выделить стопы двусложные – хорей и ямб – и трёхсложные – дактиль, амфибрахий и анапест.
Разделение стиха на стопы условно, так как границы стопы, как правило, не совпадают с границами слова:

Уж бли зок пол день, жар пыла ет…
Кроме того, в русском стихе далеко не все строки являются полноударными, в них нередко ударные слоги заменяются безударными или, наоборот, возникают «лишние» ударения.
Стопа – условное понятие, она не совпадает со словом и не может быть произнесена и услышана, произносятся слова, разделяемые паузами (фонетическое слово).
Л. Тимофеев. «Слово в стихе».

ТРОП – употребление слова в переносном (а не в прямом, основном) его значении. Наряду с основным слово подразумевает ряд вторичных смысловых оттенков, которые выступают при сочетании его с другими словами (хвост собаки, хвост очереди, хвост кометы). Это - перенос традиционных наименований в иную предметную плоскость, что реализует одновременно два значения – буквальное и иносказательное, связанные друг с другом по принципу смежности (метонимия), соотношении части и целого (синекдоха), сходства (метафора), изменения признака (гипербола, литота), или противоположности (ирония).
Один и тот же образ может иметь различную интерпретацию. Например, образ «парус» из одноимённого стихотворения М.Ю. Лермонтова можно толковать и как метонимию (некто в лодке – парус), и как синекдоху (парус – лодка), и как метафору (некто в море житейском – парус).

ХИАЗМ – перекрёстное расположение параллельных членов в двух смежных предложениях (или словосочетаниях) одинаковой синтаксической формы. Примеры:

Ужель меня несчастней нету
И нет виновнее его.
(М. Лермонтов)

Рассудку вопреки, наперекор стихиям.
(А. Грибоедов)

Здесь Пушкина изгнанье началось
И Лермонтова кончилось изгнанье.
(А. Ахматова)

Ещё не все отысканы могилы
И мертвецы оплаканы не все.
(Г. Николаева)

ХОРЕЙ – двусложный размер, где ударения приходятся на нечётные слоги – 1, 3, 7 и т.д., хотя очень часто встречаются пропуски ударений на положенном месте – пиррихии.
Пример трёхстопного хорея:

В дымке-невидимке
Выплыл месяц вешний,
Цвет садовый дышит
Яблонью, черешней.
(А. Фет).

Пример четырёхстопного хорея:

Сквозь волнистые туманы
Пробирается луна,
На печальные поляны
Льёт печально свет она.
(А. Пушкин).

Примеры пятистопного хорея:

Выхожу один я на дорогу…

(М. Лермонтов)

Финиша летящая минута,
Молодость легка и горяча –
Силою надута, как надута
Камера футбольного мяча.
(Б. Корнилов).

Пример шестистопного хорея:

Долго не сдавалась Любушка соседка.
Наконец шепнула: "Есть в саду беседка,
Как темнее станет – понимаешь ты?.."
Ждал я, исстрадался, ночки-темноты.
(Н. Некрасов).

Пример семистопного хорея:

Улица была – как буря. Толпы проходили,
Словно их преследовал неотвратимый рок.
Мчались о мнибусы, кебы и автомобили,
Был неисчерпаем яростный людской поток.
(В. Брюсов).
Пример восьмистопного хорея:

Парня выбрали по росту между сотен низколобых,
На год заперли в казарму, сны проверили в мозгу.
Ровно год скучал и ждал он с разной сволочью бок о бок,
Написал домой открыток, а оттуда ни гу-гу.
(П. Антокольский).

ЦЕЗУРА – внутристиховая пауза, разделяющая стихотворную строку на два полустишия – равные или неравные (реже – на три части). Цезура может быть только в метрическом стихе, имеющем не менее четырёх стоп, в трёхстопном стихе она невозможна. В шестистопном стихе цезура обычна после третьей стопы:

Румяный критик мой, // насмешник толстопузый…
(А. Пушкин).

В пятистопном – после второй:

Выхожу // один я на дорогу…
(М. Лермонтов)

Цезура подчёркивает интонацию и придаёт длинной строке более чёткое ритмическое звучание. Если поэт не соблюдает постоянной канонической цезуры, и она не занимает в строке определённого места, то такая цезура называется свободной.

ЯМБ – двусложный размер, где ударение приходится на чётные слоги – 2, 4, 6, 8 и т.д., хотя очень часто встречаются пропуски ударений на положенном месте – пиррихии.
В 18 веке наиболее распространёнными были вольный ямб, шестистопный и пятистопный. В 19 веке происходит выдвижение четырёхстопного ямба. Им написано две трети всех русских стихотворений.

Одностопных и двустопных ямбов нет, иллюзия одностопности или двустопности создаётся укороченной системой рифмовки. Например, В.Брюсов ошибочно считал одностопными ямбами свои амфибрахические строки:

И ночи – короче, и тени – светлей,
Щебечет, лепечет весенний ручей…

Это произошло, вероятно, потому, что если записать эти стихи раздельными строками по признакам рифм, то зрительно получится:

И ночи –
Короче,
И тени –
Длинней.
Щебечет,
Лепечет
Весенний
Ручей.

Пример трёхстопного ямба:

Я знаю – город будет,
Я знаю – саду цвесть,
Когда такие люди
В стране советской есть.
(В. Маяковский).

Пример четырёхстопного ямба:

Так бей, не знай отдохновенья,
Пусть жила жизни глубока:
Алмаз горит издалека –
Дроби, мой гневный ямб, каменья!
(А. Блок. Возмездие).

Пример пятистопного ямба:

Под елью изнурённой и громоздкой,
Что выросла, не плача ни о ком,
Меня кормили мякишем и соской,
Парным голубоватым молоком.
(Б. Корнилов).

Пример шестистопного ямба:

Поэт! Не дорожи любовию народной:
Восторженных похвал пройдёт минутный шум;
Услышишь суд глупца и смех толпы холодной,
Но ты останься твёрд, спокоен и угрюм.
(А. Пушкин).

«В русском четырёхстопном ямбе 1, 2 и 3 стопы никогда не несут на себе полностью все ударения, которые они должны нести по схеме ямба, где ударения располагаются через слог на чётных местах. Исключениями являются только начальный период развития ямба в 18 веке и отдельные индивидуальные попытки некоторых авторов (Брюсов, Цветаева).
Это в основе объясняется языковыми причинами: в русском языке число безударных слогов более чем в 2 раза превышает число ударных, а в полноударном ямбе оно составляет отношение 1:1 и не охватывает многосложных слов…
…В зависимости от места ударения в строке мы можем различать восемь форм четырёхстопного ямба, взаимодействие которых определяет многообразие его степеней свободы (две из которых неупотребительны, но возможны):

Формы 4-стопного ямба: Стопы, входящие в эти формы:

1.С больным сидеть и день и ночь… ˘ ˉ ˘ ˉ ˘ ˉ ˘ ˉ
И наконец увидел свет… ˘˘˘ ˉ ˘ ˉ ˘ ˉ
Почётный гражданин кулис… ˘ ˉ ˘˘˘ ˉ ˘ ˉ
Залог достойнее тебя… ˇ ˉ ˘ ˉ ˘˘˘ ˉ
И промотался наконец… ˇˇˇ ˉ ˇˇˇ ˉ
Попробовать не захотел… ˇ ˉ ˇˇˇˇˇ ˉ
И за автомобилем след… (неупотребл.) ˇˇˇˇˇ ˉ ˇ ˉ
2.Но и не полуразличаемая… (неупотребл.) ˇˇˇˇˇˇˇ ˉ ».
Л. Тимофеев. «Слово в стихе».

Поэтика – теория литературы. Ее части – поэтическая лексика и синтаксис.

Поэтическая лексика - рассматривает вопрос о выборе отдельных слов, входящих в состав художественной речи. Она изучает словарь произведения и пользование этим словарем автором.

Поэтический синтаксис - рассматривает способ сочетания отдельных слов в предложения, при этом учитывается выразительное значение оборотов речи. Поэтическая лексика и синтаксис составляют отделы, изучающие проблемы поэтической стилистики. Учение о подборе слов различной лексической окраски было развито еще М. В.Ломоносовым, делившим стиль на высокий, средний и низкий, в зависимости от употребления слов в литературе и в быту. Специалист в этой области Б. Томашевский в своем труде «Теория литературы. Поэтика», изданном еще в 1928 году, писал по этому поводу так: «Следует учитывать следующие стороны в соединении слов в предложения:
1. согласование и подчинение слов одно другому, а также и одного предложения другому (подчинение придаточного предложения главному);
2. порядок, в котором следуют слова одно за другим;
3. узуальное значение синтаксической конструкции;
4. оформление предложений в произношении, или интонация;
психологическое значение конструкции».
Лексические группы : варваризмы, прозаизмы, диалектизмы, жаргонизмы, вульгаризмы и т.д.
Варваризмы – внедрение в связную речь слов чужого языка. Наиболее простым случаем является внедрение иностранного слова в неизменной форме. Например:
Вот мой Онегин на свободе;
Острижен по последней моде;
Как Dandy лондонский одет;
И наконец увидел свет.
А.С. Пушкин
В зависимости от того, из какого языка взяты варваризмы, они делятся на галлицизмы (из французского языка), полонизмы (из польского), германизмы (из немецкого) и другие.
Диалектизмы – слова, заимствованные из говоров того же языка. Они отличаются от варваризмов тем, что берутся из народных говоров, нелитературной речи. Бывают говоры отдельных социальных групп и говоры областные. Они используются для придания местного колорита при описании быта и обычаев местности. В тексте стихотворения диалектизмы должны быть обоснованы сюжетом. Например, когда речь идет от лица, проживающего на определенной территории, где употребляются диалектизмы в живой речи.
Антропоморфизм – наделение живой природы свойствами человека. Например, «живая вода».
Провинциализмы - очень близки по значению к диалектизмам, отличаются тем, что слова и речевые обороты проникают в речь граждан, но не являются общеупотребимыми на всей территории той или иной страны. Например, названия птиц и животных могут быть в разных местностях одной и той же страны различными. Также провинциализмы отличаются выговором – оканьем или аканьем. Они заимствуются из говоров различных социальных групп, например, говор мещан, говор рабочих, говор крестьян той или иной области. Автор может употреблять провинциализм в своем произведении, когда это обосновано сюжетной линией.
Жаргонизмы - разновидность диалектизмов, это употребление лексики профессиональных групп, говоров, проникающих в обычную речь из разной среды, например, медицинской. Употребление жаргонизмов должно быть очень сильно обосновано сюжетным построением стихотворения. Разновидность жаргонизма – вульгаризм . Это лексика воровской среды, употребление грубых простонародных слов, уличное арго. Этого следует избегать, если только сюжет не требует использования такой лексики.
Архаизмы – устаревшие слова, вышедшие из употребления. Их применяют тогда, когда хотят описать ту или иную среду, стиль, например, есть слова – славянизмы или библеизмы (те, что употреблялись в древние времена в славянской среде или описаны в Библии). Подобные слова понижают стиль автора, если они не оправданы сюжетом произведения. Не следует смешивать стили в одном произведении, если это не предусматривается его сюжетной линией. Часто такие слова становятся литературными шаблонами и кочуют из произведения в произведение у разных авторов, что обедняет их сочинения.
Неологизмы – вновь образованные слова, ранее не существовавшие в языке. Пользуясь богатством нашего языка, мы можем создавать новые слова, понятные по смыслу другим людям. Но важно пользоваться этим в меру. Если можно заменить какой-то неологизм другим понятным словом, то это необходимо сделать. Словотворчество должно быть строго обоснованно. Пример: «Это он – корабль могучий, волноборец – водорез» .
Прозаизмы – это слова, относящиеся к прозаической лексике, употребляемые в поэзии. В поэзии очень силен закон лексической традиции, когда в стихах живут слова, давно не употребляемые в прозе. Например, из Пушкина А.С.:
Я снова жизни полон: таков мой организм
(Извольте мне простить ненужный прозаизм )

АВТОНИМ (греч. аutos - сам, подлинный и onyma - имя) – подлинное имя автора, пишущего под псевдонимом.

АКРОСТИ Х (греч. akrostichis – крайние стих) – краестишие, краегранесие, краестрочие, началестрочие, иместишие;
стих, первые буквы всех строк которого образуют слово или фразу, чаще всего имя самого автора или того, кому стихи посвящены. Акростих был изобретён ещё в древности (V в. до н.э.) сицилийским поэтом Эпихармом из Сиракуз, фиксировавшим таким образом авторство своих текстов; акростихи писали и поэты Древней Греции; в поэзии средневековья акростихи вкраплялись в сакральные тексты как зашифрованные подписи, заклинания или тайные послания, а в византийской гимнографии в форме акростиха писались церковные песнопения - каноны; традиции жанра были продолжены в эпоху Возрождения. Первым аналогом славянского акростиха была т.н. Азбучная молитва (авторство приписывается Константину Преславскому), по форме напоминавшая современный верлибр и у которой каждое изречение начиналось с новой строки и буквы алфавита (т.н. абецедарий). Как стихотворная забава акростихи были популярны в России начиная с XVII века - ими писались всяческие эпистолии, дружеские и любовные послания. Позднее в русской поэзии акростих был в ходу в XVIII веке: помимо "серьёзных" стихотворных опытов, он был одним из любимых салонных развлечений - на заданные слова или имена необходимо было виртуозно составлять изящные стихотворения. В начале XX века акростихи становятся "альбомным жанром" Серебряного века - поэты пишут (часто - друг другу) акростихи-посвящения; известны акростихи Кузмина, Гумилёва, Есенина и др. Писали акростихи и поэты-символисты. В современной русской поэзии акростихи встречаются редко; каких-либо серьёзных и значимых произведений в этом жанре создано не было. Несмотря на то, что акростих всегда воспринимался как, своего рода, литературное трюкачество и игра, он всегда будет притягивать к себе поэтов, обладающих нестандартным мышлением и не равнодушных к экспериментам, - своей визуальностью, изощрённой техникой письма и возможностью тонкого подтекста. Акростихи в музее рифмы Акростихи современных авторов Конкурс акростихов От акростиха к акроконструкции
А нгел лёг у края небосклона,
Н аклоняясь, удивлялся безднам.
Н овый мир был тёмным и беззвёздным.
А д молчал. Не слышалось ни стона…
(Н. Гумилёв)
Р одясь от пламени, на небо возвышаюсь;
О ттуда на землю водою возвращаюсь!
С земли меня влечет планет всех князь к звездам;
А без меня тоска смертельная цветам.
(Гавриил Державин)
П ишу о чем-то вдохновенно,
О Боже! снова в раж вошёл -
Э кстаз творения нетленный
З ачем-то вновь меня нашел.
И что б там ни было вокруг,
Я весь во власти дивных мук!
(А. Бердников)
Существуют также разновидности акростиха: телестих – акростих из последних букв строк, месостих – акростих из средних букв, акроцентон - стих, собранный из строк известных стихотворений и составляющий по начальным буквам строк какое-либо слово или фразу, обратный акростих - зашифрованное слово читается снизу вверх. См. также акроконструкции
АКЦЕНТНЫЙ СТИХ - см. Ударник

АЛЕКСАНДРИЙСКИЙ СТИХ (от старофранцузской поэмы об Александре Македонском) - французский 12-сложный или русский 6-стопный ямб с цезурой после 6-го слога и парной рифмовкой (две односложные рифмы + две двухсложные); основной размер крупных жанров в литературе классицизма - героических трагедий, эпических поэм и пр. В русскую поэзию введён В. Тредиаковским. Пик популярности александрийского стиха в России приходится на вторую половину 18 - первую половину 19 века.
Надменный временщик, и подлый и коварный,
Монарха хитрый льстец и друг неблагодарный,
Неистовый тиран родной страны своей,
Взнесенный в важный сан пронырствами злодей!
(К.Ф. Рылеев)
АЛКЕЕВА СТРОФА – строфа античного стихосложения из 4 логаэдов.
АЛЛЕГО РИЯ (греч. allegoria - иносказание) - образное изображение отвлеченной мысли, идеи или понятия посредством сходного образа (лев - сила, власть; правосудие - женщина с весами). В отличие от метафоры, в аллегории переносное значение выражено фразой, целой мыслью или даже небольшим произведением (басня, притча). В литературе многие аллегорические образы берутся из фольклора и мифологии.

АЛЛИТЕРА ЦИЯ
(лат. ad - к, при и littera - буква) - стилистический приём; повторение однородных согласных, придающее стиху особую интонационную выразительность. На аллитерации построены многие каламбуры, а также русские пословицы, поговорки и особенно скороговорки. Аллитерация и ассонанс являются основными приёмами звукописи в литературе.
"Карл у Клары украл кораллы, Клара у Карла украла кларнет" (повторение согласных звуков к, л, р ).
Вечер. Взморье. Вздохи ветра.
Величавый возглас волн.
Близко буря. В берег бьется
Чуждый чарам черный чёлн…
(К. Бальмонт)
Ужа ужалила ужица,
Ужу с ужицей не ужиться.
Уж уж от ужаса стал уже -
Ужа ужица съест на ужин.
АЛЛЮ ЗИЯ (лат. allusio - шутка, намёк) - стилистическая фигура; намёк посредством сходнозвучащего слова или упоминания общеизвестного реального факта, исторического события, литературного произведения («слава Геро-страта»,«Слон и Моська»).

АЛФАВИТНЫЙ СТИХ
– стихотворение, в котором каждый стих или строфа (чаще - двустишие) начинаются с новой буквы и все вместе выстроены в алфавитном порядке.
А нтисемит Антанте мил.
А нтанта сборище громил.

Б ольшевики буржуев ищут.
Б уржуи мчатся вёрст за тыщу.
В ильсон важнее прочей птицы.
В откнуть перо бы в ягодицы…
(В. Маяковский)
Русский алфавитный стих ведёт своё начало от Азбучной молитвы (Х в.), широко распространённой в средневековой Руси и по форме напоминавшей современный верлибр. В таком стихе каждое изречение (сентенция) начиналось с новой строки и
буквы алфавита.
А зъ словом симь молюся Богу
Б оже вьсея твари и зиждителю
В идимыимъ и невидимыимъ!
Г оспода духа посъли живущаго
Д а въдъхнетъ въ сьрдце ми слово
Е же будетъ на успехъ вьсемъ...
АЛЬТЕРНА НС (франц. alternance – чередование) – термин классического стихосложения. Правило альтернанса: попеременное чередование стихов с различным количеством стоп, мужских и женских рифм, рифм с различными окончаниями. Правило альтернанса было установлено во французской поэзии в эпоху Ронсара (1565 г.), в русскую поэзию перешло в 18 веке и неукоснительно соблюдалось особенно в отношении твёрдых форм: сонетов, октав, секстин и пр.
И вы подобно так падёте ,
Как с древ увядший лист падёт !
И вы подобно так умрёте ,
Как ваш последний раб умрёт !..
(Г.Р. Державин)
АМПЛИФИКА ЦИЯ (лат. amplificatio - расширение) - стилистический приём; нагнетание однородных элементов речи - определений, синонимов, сравнений, эпитетов, метафор, противопоставлений и т.п. Применяется в литературе и ораторском искусстве для придачи тексту (речи) экспрессивно-эмоциональной окраски.

АМФИБОЛИ Я
(греч. amfibolia - неясность) - двусмысленность; фраза или предложение, которое вследсвие некорректного построения может быть понято неверно или двояко. "Как только с трибуны сошла доярка, на неё тут же залез председатель".

АМФИБРА ХИЙ (греч. amphibrachys - с обеих сторон краткий) - трёхсложная стихотворная стопа с ударением на втором слоге. Схема « -  ».
На се вере ди ком стои т одино ко
На го лой верши не сосна .
И дре млет, кача ясь, и сне гом сыпу чим
Оде та, как ри зой, она .
(М.Ю. Лермонтов)
АНАГРА ММА - слово или текст, полученные в результате перестановки букв другого слова или текста: щетина - нищета,
"Карпов - мастер, каспаров - метр" (С.Гайдаров), "Меланхолия - не хамло ли я?" (Д. Авалиани). В русской поэзии анаграммы можно встретить в эпизодических вкраплениях. Полностью стихотворных анаграмм крайне мало.
Что нам весна или за ней дано?
Одна мечта: знай сон и лей вино!
(В. Брюсов)
АНАКОЛУ Ф - синтаксическая несогласованность членов предложения, допущенная автором по небрежности, либо задуманная как стилистический (часто - комический) приём. "Мне совестно, как честный офицер" (А.С. Грибоедов),
"Ни совести ни грамма".

АНАКРЕО НТИКА (анакреонтическая поэзия) - лирическая поэзия, воспевающая земные радости и чувственные наслаждения. Названа в честь основателя жанра, древнегреческого поэта Анакреонта (6-5 вв. до н.э.), имевшего множество последователей и подражателей. В стиле Анакреонта писали многие русские поэты 18-19 веков, в т.ч. и Пушкин.
АНА КРУЗА (греч. anakrusis - отталкивание, предварение) - безударные слоги в начале стиха перед первым ударным слогом (иктом). В правильно сложенных в метрическом отношении стихах анакруза обычно постоянного объема.
Зи ма !... Крестьянин торжествуя,
На дро внях обновляет путь;
Е го лошадка снег почуя,
Пле тё тся рысью как-нибудь...
(А. С. Пушкин)
Нулевая анакруза (т. е. её отсутствие) имеет место в том случае, когда стих начинается сразу с сильной доли ("Бу ря мгло ю не бо кро ет..." А.С. Пушкин).
Анакруза может быть и ударной, если на неё падает сверхсхемное ударение ("Шве д, ру сский ко лет, ру бит, ре жет..."
А.С. Пушкин).
В музыке анакрузе соответсвует затакт. Сам термин "анакруза" был введён в научный оборот в конце 19 века.
Если анакруза - это безударные слоги перед первым ударением в стихе, то эпикруза - заключительная часть стиха начиная с последнего ударения. Подробней см. эпикруза.
АНА ПЕСТ (греч. anapaistos - отраженный, т.е. обратный дактилю) - трёхсложная стихотворная стопа с ударением на последнем слоге. Схема «  - ».
Есть в напе вах твои х сокрове нных
Рокова я о ги бели ве сть.
Есть прокля тье заве тов свяще нных,
Поруга ние сча стия е сть.
(А. Блок)
АНА ФОРА (греч. anaphora - вынесение) - стилистическая фигура; повторение начальных звуков (звуковая анафора), слов (лексическая анафора), фраз (синтаксическая анафора) в начале смежных стихов в пределах строфы. Также: повторение каких-либо синтаксических построений в смежных строфах (строфическая анафора).
Звуковая анафора основана на аллитерациях и (или) ассонансах.
И посох мой благославляю,
И эту бедную суму,
И степь от края и до края,
И солнца свет, и ночи тьму.
(А.Толстой)
Отворите мне темницу,
Дайте мне сиянье дня,
Черног лазую девицу,
Черног ривого коня.
(М.В. Лермонтов)
Пр иют любви, он вечно полн
Пр охлады сумрачной и влажной...
(А.С.Пушкин)
Лексическая анафора имеет место при повторении в соседних стихах одинаковых слов.
Чёрный ворон в сумраке снежном,
Чёрный бархат на смуглых плечах...
Томный голос пением нежным
Мне поёт о южных ночах.
(А.Блок)
Сила народная,
Сила могучая -
Совесть спокойная
Правда живучая!
(Н.А.Некрасов)

Синтаксическая анафора - повторение синтаксических конструкций или фраз в начале стихов в пределах одной строфы.
Я знал любовь , не мрачною тоской,
Не безнадёжным заблужденьем,
Я знал любовь прелестною мечтой,
Очарованьем, упоеньем.
(А.С. Пушкин)
Мне никто сокровенней не был,
Так меня никто не томил,
Даже тот, кто на муку предал,
Даже тот, кто ласкал и забыл.
(Анна Ахматова)
Строфическая анафора основана на повторении слов или синтаксических построений в смежных строфах.
Взгляни на звёзды : много звёзд
В безмолвии ночном
Горит, блестит кругом луны
На небе голубом.
Взгляни на звёзды : между них
Милее всех одна!
За что же? Ранее встаёт,
Ярчей горит она?
(Е. Баратынский)
Русское название анафоры - единоначатие. Противоположность анафоре - эпифора.
АНАЦИ КЛ (греч. ana - вперёд, против и cyclos - круг, цикл)- стихотворение, написанное таким образом, что его можно одинаково читать как сверху вниз слева направо, так и снизу вверх справа налево. Анацикл читается в обоих направлениях не по буквам (как в палиндроме), а по словам. В отличие от стихотворения-реверса, порядок изложения, рифмы и рифмовка сохраняются. Анациклические стихи - крайне редкое явление даже для эксперементальной поэзии. Пример...

АННОТАЦИЯ
(лат. annotatio - замечание) - краткая характеристика содержания произведения.

АНТИТЕ ЗА (греч. antithesis - противоположение) - стилистическая фигура; сопоставление или противопоставление контрастных понятий или образов в художественной речи.
Ты богат, я очень беден;
Ты прозаик, я поэт;
Ты румян, как маков цвет,
Я, как смерть, и тощ и бледен.
(А.С. Пушкин)
АНТИФРА З (антифразис)– стилистическая фигура; употребление слова в противоположном смысле, часто с иронией или насмешкой («герой», «орёл», «мудрец»…).
...Вот первый.
Талант! У него всё по плану.
Он опусы круглые сутки крапает.
Он выбрал девиз: ни дня без романа!
И мысли за строчками не успевают.
Как светоч, как башня водонапорная,
Он знает, что нужно стране и народу:
Сегодня в цене - вода и снотворное,
И он подаёт эту воду!
Второй.
Самородок . Мыслей гигант.
Он автор всего: от романов до песенок;
Его голова как огромный сервант
Напичкана всякой словесной плесенью.
Творчество он заменил плагиатом
И, величайшим владея даром,
Из разных книжонок стругает салаты
И жадно считает свои гонорары...
(В. Невский)
АНТИЧНОЕ СТИХОСЛОЖЕНИЕ – см. Метрическое стихосложение .

АПОКО ПА
(греч.apokope – отсечение) - искусственное укорачивание слова без потери его значения.
Вдруг слышу крик и конский топ ...
Подъехали к крылечку.
Я поскорее дверью хлоп
И спрятался за печку.
(А.С. Пушкин)
АПОЛО Г – короткая иносказательная басня с изображением животных или растений и нравоучительным подтекстом. Сродни басне, но меньше по размерам. В форме аполога написаны "Нравоучительные четверостишия" А.С. Пушкина в соавторстве с А. Вульф.
Одна свеча избу лишь слабо освещала;
Зажгли другую, - что ж? изба светлее стала.
Правдивы древнего речения слова:
Ум хорошо, а лучше два.
(А.С.Пушкин)
АПОФЕ ГМА – краткое нравоучительное и остроумное изречение ("Красота спасёт мир", Ф. Достоевский).
Апофегматы – старинные сборники апофегм.

АПОСТРО ФА -
стилистический приём; обращение автора к самому себе, к отсутствующему лицу или к чему-то неодушевлённому.
Прощай, Баку! Тебя я не увижу.
Теперь в душе печаль, теперь в душе испуг.
И сердце под рукой теперь больней и ближе,
И чувствую сильней простое слово: друг.
(С. Есенин)
АРИТМИ Я - нарушение ритмической правильности в стихе.

АРИФМИ Я - нерегулярная рифма; сочетание рифмованных стихов с белыми в рамках одного поэтического произведения.

АРХАИ ЗМ
(от греч. archaios - древний) – устарелое слово или фраза, вышедшие из употребления. Архаизмы (в русском языке - славянизмы) используются для стилизации речи под старину (пиит, камелёк, отселе, днесь, сеча, глаголить, лик…).
Вечор , ты помнишь, вьюга злилась
На мутном небе мгла носилась…
(А.С. Пушкин)
АСИНДЕТО Н - см. Бессоюзие.
АССОНА НС (франц. assonance - созвучие или откликаюсь) – созвучие ударных гласных звуков при полном или частичном несовпадении согласных (ведро - светло , ве сь – ме сть, краси вый - неугаси мый, ска зка – па лка, во рон - по сох…). Ассонанс широко использовался в русском фольклоре, а также и поныне применяется как в поэзии, так и в песенном творчестве.Ассонанс вместе с аллитерацией являются основными приёмами звукописи в литературе.
Хвали сено в стогу , а барина в гробу.
Людская молва , что морская волна .
Твоих лучей небесной силою
Вся жизнь моя озарена .
Умру ли я, ты над могилою
Гори, гори моя звезда !
(слова народные)
Ассонансом также обозначается повтор в строке, строфе или фразе однородных ударных гласных звуков.
О весна без конца и без кра ю - Без конца и без кра ю мечта! (А. Блок)
Употребление в стихах слов исключительно с одной гласной можно занести в разряд экспериментальных стихов, как например, стихотворение "Трюк с «Ю »".
"
Пью Брют.
Плюю в крюк.
Юн, Лют.
Люблю юг!
Бьюсь, злюсь.
Юлю, вьюсь…
Вьюг блюз.
Сплю? Снюсь?
Б. Гринберг
АСТРОФИ ЗМ - стихотворение, в котором нет симметричного деления на строфы, что расширяет его интонационно-синтаксическое звучание. Астрофизм применяется в баснях, детских стихах, повествовательных поэтических произведениях и пр.
Добрый доктор Айболит!
Он под деревом сидит.
Приходи к нему лечиться
И корова, и волчица,
И жучок, и паучок
И медведица!
Всех излечит, исцелит
Добрый доктор Айболит! (К. Чуковский)
АФОРИЗМ - изречение, выражающее в лаконичной форме обобщённую и законченную мысль. Афоризмам свойственна оригинальность, выразительность и неожиданность. «Если хочешь быть счастливым, будь им!», Козьма Прутков. «Служить бы рад, прислуживаться тошно», А. С. Грибоедов. Афоризмы могут быть и в стихах:
Не продаётся вдохновенье,
Но можно рукопись продать.
(А.С. Пушкин)

Б
БАЛЛАДА (позднелат. ballo - танцую) - лирическое или лиро-эпическое стихотворение особой формы на историческую или легендарную тему.

БАЛЛАДНАЯ СТРОФА
- строфа, в которой, как правило, чётные стихи состоят из большего количества стоп, чем нечётные.
Улыбнись, моя краса,
На мою балладу;
В ней большие чудеса,
Очень мало складу.
Взором счастливым твоим,
Не хочу и славы;
Слава – нас учили – дым;
Свет – судья лукавый.
Вот баллады толк моей:
«Лучший друг нам в жизни сей
Вера в провиденье.
Благ зиждителя закон:
Здесь несчастье – лживый сон;
Счастье – пробужденье».
(В.А. Жуковский) - жанр сатирической поэзии; короткое иносказательное нравоучительное стихотворение или рассказ с использованием олицетворений и обобщений. Действующие лица - люди, животные, птицы, рыбы, растения, предметы, явления и т.п. Басня создавалась как замаскированная критика существующих пороков и нравов, порядков и отдельных влиятельных лиц; в ней, как правило, присутствует мораль. Басенному жанру присущи сарказм, ирония, обилие забавных образов, идиом и простота изложения. Часто басни строятся на диалогах. Наиболее известные баснописцы: Эзоп(Древняя Греция), Федр (Древний Рим), Ж. Лафонтен (Франция), Г. Э. Лессинг (Германия), Т. Мур (Англия) И. А. Крылов (Россия). Первые русские басни писали начиная с XVII века первые русские поэты: С. Полоцкий, В.Тредиаковский, А. Кантемир, А. Сумароков, И. Хемницер, И. Дмитриев и некоторые другие. Пик русской басни пришёлся на творчество наиболее известного русского поэта-баснописца И. Крылова, после которого жанр на некоторое время приходит в упадок. Из поэтов последуещего периода мастерами басни были Д. Бедный и С. Михалков. Басни современных авторов
ВОЛК И ПАСТУХИ
Волк, близко обходя пастуший двор
И видя, сквозь забор,
Что, выбрав лучшего себе барана в стаде,
Спокойно Пастухи барашка потрошат,
А псы смирнехонько лежат,
Сам молвил про себя, прочь уходя в досаде:
"Какой бы шум вы все здесь подняли, друзья,
Когда бы это сделал я!"
(И.Крылов)
Однажды нёс пастух куда-то молоко,
Но так ужасно далеко,
Что уж назад не возвращался.
Читатель! он тебе не попадался?
(Козьма Прутков)

"Где наш отец?" - выспрашивал упрямо
Сын-Червячок у Мамы-Червяка.
"Он на рыбалке!" - отвечала Мама...
Как Полуправда к Истине близка!
(С. Михалков)(араб.) - двустишие в поэзии народов Ближнего и Среднего Востока. Из бейтов составляются газели, касыды, месневи, рубаи и произведения других жанров классической восточной поэзии. Стихи могут быть рифмованными (по типу AA, BA, CA) и нерифмованными. Бейты содержат законченную мысль и часто употребляется как самостоятельные произведения.
Не жалуйся, что свет погас, не плачь, что звук затих:
Исчезли вовсе не они, а отраженье их.
(Руми)(франц. belles lettres - художественная литература) – массовая литературная продукция лёгкого содержания противоположная высокому искусству.– стих без рифм. Разновидностью белых стихов являются народные стихи и их имитации, среди которых есть шедевры, удивляющие своей неповторимой напевностью и мелодичностью:
Сяду я за стол да подумаю:
Как на свете жить одинокому?
Нет у молодца молодой жены,
Нет у молодца друга верного.
(А. Кольцов)
В каком году - рассчитывай,
В какой земле - угадывай,
На столбовой дороженьке
Сошлись семь мужиков…
(Н.А. Некрасов)– стихи с кольцевой структурой, где конец переходит в начало. Всем известен стих: «У попа была собака…». А вот пример бесконечной басни:
…Сидел на ветке
Как-то глупый попугай.
И взлетая очень редко,
Он смеялся с птичьих стай:
«Будет дымка голубая,
Красивее облака,
Вот тогда и полетаю
Выше всех, наверняка!»
И решил он вниз спуститься,
Сэкономить больше сил.
Только ж надо так случиться:
Он в силки и угодил.
И теперь в красивой клетке
Всё твердит: …
БЕССОЮЗИЕ (асиндетон) – предложение с отсутствием союзов между однородными словами или частями целого. Фигура придающая речи динамичность и насыщенность.
Ночь, улица, фонарь, аптека,
Бессмысленный и тусклый свет.
Живи ещё хоть четверть века -
Всё будет так. Исхода нет.
(А. Блок)(англ. best - лучший, sell - продаваться) - наиболее раскупаемая книга, издаваемая большими тиражами.
БИБЛИОФИЛИЯ (греч. biblion - книга и...philia - любовь) – коллекционирование редких изданий, изучение их особенностей. Библиофил – книголюб.
БРАХИКОЛОН - жанр экспериментальной поэзии; односложный размер (односложник), в котором все слоги ударные.
Бей
тех,
чей
смех,
вей,
рей
сей
снег!
(Н.Н. Асеев)
Дол
Сед
Шёл
Дед.
След
Вёл -
Брёл
Вслед.
Вдруг
Лук
Ввысь:

Трах!
Рысь
В прах.

(И.Л. Сельвинский)(греч. bukolikos - пастушеский) - общее название жанров античной литературы (эклоги, идиллии); в новоевропейской поэзии то же, что пастораль. Название пошло от заглавия цикла стихов Вергилия.
БУРИМЕ (от франц. boutsrimes -"зарифмованные концы")– сочинение стихов на заранее заданные рифмы, как правило, шуточного характера. Форма буриме зародилась во Франции в первой половине 17-го века. История возникновения буриме обязана французскому поэту Дюло, который заявил, что написал 300 сонетов, но рукопись потерял. После массовых сомнений публики в таком большом количестве написанных стихов, Дюлло признался, что написал не сами стихи, а только заготовленные рифмы. После этого его коллеги по перу написали сонеты на рифмы-заготовки, а новая стихотворная игра вошла в моду и в 17-18 вв. была довольно популярным салонным развлечением. Известно также, что А. Дюма в 19 веке был огранизатором конкурса на лучшее буриме и опубликовал книгу лучших стихотворений.
В наше время буриме продолжает оставаться популярной игрой среди всех любителей стихотворного жанра. Буриме позволяет проявить свои творческие способности, блеснуть остроумием и оригинальностью, в считанные минуты (или даже секунды) продемонстрировать своё владение словом. По этой причине жанр буриме особо популярен среди артистов разговорного жанра и конферанса. Вот показательный пример от Юрия Горного, которому было предложено 4 пары рифм, и который мгновенно (!) выдал замечательный экспромт. Архив конкурсов на лучшее буриме...
заданные рифмы:
воздух - отдых
игра - топора
недуг - досуг
земля - рубля
Избу не возвести без друга-топора ,
И труд иной порою просто отдых,
Работа- радость мне: весёлая игра ,
Когда в лицо - удачи свежий воздух .

Болезни я отверг, мне незнаком недуг .
Не трачу на лекарства ни рубля .
Дорогой под ноги мне стелится земля :
Природа для меня - лекарство и досуг .
БУРЛЕСКА (франц. burlesque – шутливый) - жанр пародийной поэзии комического характера.
БЫЛИНА – русская народная эпическая песня; сказание о богатырях, как отражение нравственных идеалов народа.

иного явления литературы (реже кино, театра), - его внутреннее строение, специфическая система его компонентов и их взаимосвязи (в этом смысле говорят о Поэтика кино, драмы или романа, Поэтика романтизма, А. С. Пушкина, «Войны и мира» Л. Н. Толстого и т.д.);

До 18 в. Поэтика была в основном поэтикой стихотворных и притом «высоких» жанров. Из прозаических жанров привлекались главным образом жанры торжественной, ораторской речи, для изучения которой существовала специальная научная дисциплина - риторика , накопившая богатый материал для классификации и описания многих явлений литературного языка, но при этом имевшая аналогичный, нормативно-догматический характер. Попытки теоретического анализа природы художественных прозаических жанров (например, романа) возникают первоначально вне области официальной Поэтика Лишь просветители (Г. Э. Лессинг , Д. Дидро ) в борьбе с классицизмом наносят первый удар догматизму старой Поэтика Ещё существеннее было проникновение в Поэтика исторических идей, связанное на Западе с именами Дж. Вико и И. Г. Гердера , утвердивших представление о взаимосвязи законов развития языка, фольклора и литературы и об их исторической изменчивости в ходе развития человеческого общества, эволюции его материальной и духовной культуры. Гердер, И. В. Гёте, а затем романтики (см. Романтизм ) включили в область Поэтика изучение фольклора и прозаических жанров, положив начало широкому пониманию Поэтика как философского учения о всеобщих формах развития и эволюции поэзии (литературы), которое на основе идеалистической диалектики было систематизировано Г. Гегелем в 3-м т. его «Лекций по эстетике» (1838).

Во 2-й половине 19 в. на смену диалектико-идеалистической философской эстетике Гегеля на Западе приходит позитивизм (В. Шерер ), а в 20 в. - многочисленные направления «психологической» (см. Психологическая школа в литературоведении), формалистской (О. Вальцель; см. также «Формальный метод» в литературоведении), экзистенциалистской (Э. Штайгер), «психоаналитической» (см. Психоанализ ), ритуально-мифологической (см. Ритуально-мифологическая школа ), «структуральной» (Р. Якобсон , Р. Барт; см. также Структурализм ) и др. Поэтика Каждое из них накопило значительное число наблюдений и частных идей, но вследствие метафизического, нередко антиисторического характера научной методологии не могло дать принципиально верного решения основных вопросов Поэтика , подчинив его теоретически односторонним выводам или (особенно в 20 в.) практике узких, подчас модернистских художественных школ и направлений.

Старейший сохранившийся трактат по Поэтика , известный в Древней Руси, - статья византийского писателя Георгия Хировоска «об образах» в рукописном Изборнике Святослава 1073. В конце 17 - начале 18 вв. в России и на Украине возникает ряд школьных «пиитик» для обучения поэзии и красноречию (например, «De arte poetica» Ф. Прокоповича, 1705, опубликовано 1786 на лат. языке). Значительную роль в развитии научной Поэтика в России сыграли М. В. Ломоносов и В. К. Тредиаковский, а в начале 19 в. - А. Х. Востоков. Большую ценность для Поэтика представляют суждения о литературе А. С. Пушкина, Н. В. Гоголя, И. С. Тургенева, Ф. М. Достоевского, Л. Н. Толстого, А. Поэтика Чехова и др. классиков, теоретические идеи Н. И. Надеждина, В. Г. Белинского («Разделение поэзии на роды и виды», 1841), Н. А. Добролюбова. Они подготовили почву для возникновения во 2-й половине 19 в. в России Поэтика как особой научной дисциплины, представленной трудами А. А. Потебни и родоначальника исторической Поэтика - А. Н. Веселовского .

После Октябрьской революции 1917 ряд вопросов Поэтика , в особенности проблемы стиха, поэтического языка, сюжетосложения, интенсивно разрабатывались на формалистической (ОПОЯЗ ) и лингвистической (В. В. Виноградов ) основе; продолжала развиваться психологическая Поэтика , опирающаяся на традиции Потебни (А. И. Белецкий ), а также др. направления (В. М. Жирмунский , М. М. Бахтин ). В борьбе с «формальным методом» марксистские теоретики (В. М. Фриче и др.) неоднократно выдвигали в 20-30-е гг. задачу создания «социологической Поэтика ». Разработка эстетического наследия К. Маркса и В. И. Ленина (в 30-е гг., а затем в 60-70-е гг.), философских принципов теории отражения, марксистского учения о взаимоотношении содержания и формы создала необходимые предпосылки для дальнейшего развития Поэтика в русле марксизма. Значительный толчок ему дали творчество и эстетические суждения советских писателей (М. Горький, В. В. Маяковский и др.). На базе философско-эстетических идей марксизма проблемы Поэтика разрабатываются ныне также в ряде др. социалистических стран (Болгария, Венгрия, ГДР, Польша).

Усложнение внутреннего строения литературы в 20 в., возникновение в ней наряду с «традиционными» многочисленных «нетрадиционных» форм и приёмов, вхождение в общемировой обиход человечества литературы разных народов, стран и эпох с неодинаковыми культурно-историческими традициями привели к расширению проблематики современной Поэтика Актуальными становятся проблемы соотношения в повествовании авторской точки зрения и ракурсов отдельных персонажей, образа повествователя, анализ художественного времени и пространства и др. Определились такие направления современной Поэтика , как исследование внутренних закономерностей различных несходных между собой литературных систем (Д. С. Лихачев , Н. И. Конрад ), Поэтика литературных родов и жанров, методов и направлений, Поэтика современной литературы, Поэтика композиции, литературного языка и стиха, отдельного художественного произведения и т.д. Особое направление в советской Поэтика составляют работы учёных, стремящихся воспользоваться семиотическими и структуральными методами.

Лит.: Аристотель, Об искусстве поэзии, М., 1957; Гораций, Послание к Пизонам, Полн. собр. соч., М. - Л., 1936; Буало Н., Поэтическое искусство, М., 1957; Гегель, Эстетика, т. 3, М., 1971, гл. 3; Белинский В. Г., Разделение поэзии на роды и виды, Полн. собр. соч., т. 5, М. - Л., 1954; Веселовский А. Н., Историческая поэтика, Л., 1940; Потебня А. А., Из записок по теории словесности, Хар., 1905; Жирмунский В. М., Вопросы теории литературы, Л., 1928; Тынянов Ю. М., Проблема стихотворного языка, М., 1965; Томашевский Б. В., Теория литературы. Поэтика, 6 изд., М. - Л., 1931; Шкловский Б. В., Художественная проза. Размышления и разборы, М., 1961; Храпченко М. Б., О разработке проблем поэтики и стилистики, «Изв. АН СССР. Отделение литературы и языка», 1961, т. 20, в. 5; Теория литературы, [т. 1-3], М., 1962-1965; Бахтин М. М., Проблемы поэтики Достоевского, 3 изд., М., 1972; Виноградов В. В., Стилистика. Теория поэтической речи. Поэтика, М., 1963; Лихачев Д. С., Поэтика древнерусской литературы, 2 изд., Л., 1971; Лотман Ю. М., Структура художественного текста, М., 1970; Фридлендер Г. М., Поэтика русского реализма, Л., 1971; Исследования по поэтике и стилистике, Л., 1972; Scherer ., Poetik, В., 1888; Kayser ., Das sprachliche Kunstwerk, 12 Aufl., Bern - Münch, 1967; Staiger E., Grundbegriffe der Poetik, 8 Aufl., Z., 1968; Weliek R., Warren A., Theory of literature, 3 ed., . ., 1963; Poetics. Poetika. Поэтика, Warsz. - . - The Haque, 1961; Jakobson R., Questions de poétique, ., 1973; Markwardt ., Geschichte der deutschen Poetik, Bd 1-5, В. - Lpz., 1937-1967; «Poetica», Münch., 1967-; «Poetics», The Hague - .,1971-; « poetique», .,1970-.

Г. М. Фридлендер.

Статья про слово "Поэтика " в Большой Советской Энциклопедии была прочитана 17816 раз

Поэтика (от греч. poietike - поэтическое искусство)

термин, имеющий два значения: 1) совокупность художественно-эстетических и стилистических качеств, определяющих своеобразие того или иного явления литературы (реже кино, театра), - его внутреннее строение, специфическая система его компонентов и их взаимосвязи (в этом смысле говорят о П. кино, драмы или романа, П. романтизма, А. С. Пушкина, «Войны и мира» Л. Н. Толстого и т.д.);

2) одна из дисциплин литературоведения (См. Литературоведение), включающая: изучение общих устойчивых элементов, из взаимосвязи которых слагается художественная Литература , литературные роды и жанры, отдельное произведение словесного искусства; определение законов сцепления и эволюции этих элементов, общих структурно-типологических закономерностей движения литературы как системы; описание и классификация исторически устойчивых литературно-художественных форм и образований (в т. ч. - развивающихся на протяжении многих, несходных в социальном и культурно-историческом отношении эпох, как, например, лирика, драма, роман, басня); выяснение законов их исторического функционирования и эволюции.

Охватывая широкий круг проблем - от вопросов речи художественной (См. Речь художественная) и стиля (См. Стиль) до вопросов о специфических законах строения и развития рода литературного (См. Род литературный) и Жанр а, а также развития литературы как целостной системы, П. как литературоведческая дисциплина, с одной стороны, соприкасается вплотную со стилистикой (См. Стилистика) и Стиховедение м (ряд теоретиков включают их в состав П.), а с другой - с эстетикой (См. Эстетика) и теорией литературы, которые обусловливают её исходные принципы и методологическую основу. Для П. необходимо постоянное взаимодействие с историей литературы и литературной критикой (См. Литературная критика), на данные которых она опирается и которым, в свою очередь, даёт теоретические критерии и ориентиры для классификации и анализа изучаемого материала, а также для определения его связи с традицией, его оригинальности и художественной ценности.

П. может быть подразделена на общую (оперирующую общими закономерностями и элементами литературы в целом) и частную (П. конкретного жанра, определённого писателя, отдельные произведения и т.д.). Общая П. включает в себя теоретическую (учение о литературе как системе, её элементах и их взаимосвязи) и историческую (учение о движении и смене литературных форм). Т. к. все поэтические формы - продукт исторической эволюции и все они изменчивы и подвижны (хотя изменчивость их различна, ибо на одних ступенях развития литературы она может носить характер количественных изменений, а на других - выражается в существенных преобразованиях), разделение П. на теоретическую (синхроническую) и историческую (диахроническую) в определённой мере условно; однако его целесообразность обусловлена самим предметом и оправдана с научной точки зрения.

В результате развития (рядом с общей) многообразных частных П. в последние десятилетия нередко выделяют в качестве особой области описательную (или описательно-функциональную) П., цель которой - детализированное описание какой-либо стороны структуры литературного произведения, построение его условной «формализованной» схемы (или теоретической «модели» определённого литературного жанра). При этом ряд литературоведов (особенно часто структуралисты) забывают, что такая схема (модель) не даёт адекватного представления о произведении как о целостном, живом организме.

Можно условно различать «макропоэтику», оперирующую понятиями литературы как системы, категориями рода, жанра, представлениями о композиции (См. Композиция) повествовательного или драматического произведения (в особенности большой формы - романа, драмы), и «микропоэтику», изучающую элементы художественной речи и стиха - выразительный смысл определённого выбора слов или грамматического строения предложения, роль симметрии, музыкального начала, художественных повторов как ритмообразующего фактора в строении стиха и прозы и др. «мелкие» и даже «мельчайшие» явления литературной формы, особенно важные при анализе стихотворных жанров, как и лирической прозы.

Исторически П. - древнейшая область литературоведения. По мере накопления опыта почти каждая национальная литература (фольклор) в эпоху древности и средневековья создавала свою «поэтику» - свод традиционных для неё «правил» стихотворства, «каталог» излюбленных образов, метафор, жанров, поэтических форм, способов развёртывания темы и т.д., которыми пользовались её родоначальники и последующие мастера. Такие «поэтики» составляли и своеобразную «память» национальной литературы, закрепляющую художественный опыт и наставление потомкам, своего рода учебник, предназначенный для молодых поэтов или певцов. Все они имели нормативный характер, ориентируя читателя на следование устойчивым поэтическим нормам, освященным многовековой традицией, - поэтическим канонам.

Из дошедших до нас трактатов европейского региона первый опыт научной П., существенно отличающийся от распространённого (до и после) типа нормативных поэтик, представляет собою трактат «Об искусстве поэзии» Аристотеля (См. Аристотель) (4 в. до н. э.), сделавшего попытку - в противовес неосознанному следованию традиции - критически осмыслить опыт развития древнегреческой литературы, в особенности эпоса и трагедии, определив их общие, устойчивые элементы, своеобразную природу и принципы внутреннего строения литературных родов и их видов. Подчеркнув, что в основе отношения к действительности всех искусств лежит (по-разному преломляемый ими в силу специфического характера их художественного языка) принцип изображения («мимесиса»; см. ст. Подражание), Аристотель впервые дал теоретическое определение трёх основных литературных родов (Эпос , Лирика , Драма), понятия фабулы (См. Фабула), сохранившую своё значение поныне классификацию тропов (Метафора , Метонимия , Синекдоха) и ряда др. средств поэтической речи. В отличие от «поэтики» Аристотеля, стихотворный трактат Горация (См. Гораций) «Наука поэзии» - классический образец нормативной П. Целью Горация было указать римской литературе новые пути, которые могли бы помочь преодолеть старые патриархальные традиции и стать литературой «большого стиля». Это обеспечило его трактату общеевропейское влияние - наряду с трактатом Аристотеля - в эпоху Возрождения и особенно в 17-18 вв. Под непосредственным воздействием обоих написаны первые европейские - также нормативные - «поэтики» от Ю. Ц. Скалигер а (1561) до Н. Буало , трактат-поэма которого «Поэтическое искусство» (1674) явился поэтическим каноном Классицизм а.

До 18 в. П. была в основном поэтикой стихотворных и притом «высоких» жанров. Из прозаических жанров привлекались главным образом жанры торжественной, ораторской речи, для изучения которой существовала специальная научная дисциплина - Риторика , накопившая богатый материал для классификации и описания многих явлений литературного языка, но при этом имевшая аналогичный, нормативно-догматический характер. Попытки теоретического анализа природы художественных прозаических жанров (например, романа) возникают первоначально вне области официальной П. Лишь просветители (Г. Э. Лессинг , Д. Дидро) в борьбе с классицизмом наносят первый удар догматизму старой П. Ещё существеннее было проникновение в П. исторических идей, связанное на Западе с именами Дж. Вико и И. Г. Гердер а, утвердивших представление о взаимосвязи законов развития языка, фольклора и литературы и об их исторической изменчивости в ходе развития человеческого общества, эволюции его материальной и духовной культуры. Гердер, И. В. Гёте, а затем романтики (см. Романтизм) включили в область П. изучение фольклора и прозаических жанров, положив начало широкому пониманию П. как философского учения о всеобщих формах развития и эволюции поэзии (литературы), которое на основе идеалистической диалектики было систематизировано Г. Гегелем (См. Гегель) в 3-м т. его «Лекций по эстетике» (1838).

Во 2-й половине 19 в. на смену диалектико-идеалистической философской эстетике Гегеля на Западе приходит позитивизм (В. Шерер), а в 20 в. - многочисленные направления «психологической» (см. Психологическая школа в литературоведении), формалистской (О. Вальцель; см. также «Формальный метод » в литературоведении), экзистенциалистской (Э. Штайгер), «психоаналитической» (см. Психоанализ), ритуально-мифологической (см. Ритуально-мифологическая школа), «структуральной» (Р. Якобсон , Р. Барт; см. также Структурализм) и др. П. Каждое из них накопило значительное число наблюдений и частных идей, но вследствие метафизического, нередко антиисторического характера научной методологии не могло дать принципиально верного решения основных вопросов П., подчинив его теоретически односторонним выводам или (особенно в 20 в.) практике узких, подчас модернистских художественных школ и направлений.

Старейший сохранившийся трактат по П., известный в Древней Руси, - статья византийского писателя Георгия Хировоска «об образах» в рукописном Изборнике Святослава (См. Изборники Святослава) 1073. В конце 17 - начале 18 вв. в России и на Украине возникает ряд школьных «пиитик» для обучения поэзии и красноречию (например, «De arte poetica» Ф. Прокоповича, 1705, опубликовано 1786 на лат. языке). Значительную роль в развитии научной П. в России сыграли М. В. Ломоносов и В. К. Тредиаковский, а в начале 19 в. - А. Х. Востоков. Большую ценность для П. представляют суждения о литературе А. С. Пушкина, Н. В. Гоголя, И. С. Тургенева, Ф. М. Достоевского, Л. Н. Толстого, А. П. Чехова и др. классиков, теоретические идеи Н. И. Надеждина, В. Г. Белинского («Разделение поэзии на роды и виды», 1841), Н. А. Добролюбова. Они подготовили почву для возникновения во 2-й половине 19 в. в России П. как особой научной дисциплины, представленной трудами А. А. Потебни (См. Потебня) и родоначальника исторической П. - А. Н. Веселовского (См. Веселовский).

После Октябрьской революции 1917 ряд вопросов П., в особенности проблемы стиха, поэтического языка, сюжетосложения, интенсивно разрабатывались на формалистической (ОПОЯЗ) и лингвистической (В. В. Виноградов) основе; продолжала развиваться психологическая П., опирающаяся на традиции Потебни (А. И. Белецкий), а также др. направления (В. М. Жирмунский , М. М. Бахтин). В борьбе с «формальным методом» марксистские теоретики (В. М. Фриче и др.) неоднократно выдвигали в 20-30-е гг. задачу создания «социологической П.». Разработка эстетического наследия К. Маркса и В. И. Ленина (в 30-е гг., а затем в 60-70-е гг.), философских принципов теории отражения, марксистского учения о взаимоотношении содержания и формы создала необходимые предпосылки для дальнейшего развития П. в русле марксизма. Значительный толчок ему дали творчество и эстетические суждения советских писателей (М. Горький, В. В. Маяковский и др.). На базе философско-эстетических идей марксизма проблемы П. разрабатываются ныне также в ряде др. социалистических стран (Болгария, Венгрия, ГДР, Польша).

Усложнение внутреннего строения литературы в 20 в., возникновение в ней наряду с «традиционными» многочисленных «нетрадиционных» форм и приёмов, вхождение в общемировой обиход человечества литературы разных народов, стран и эпох с неодинаковыми культурно-историческими традициями привели к расширению проблематики современной П. Актуальными становятся проблемы соотношения в повествовании авторской точки зрения и ракурсов отдельных персонажей, образа повествователя, анализ художественного времени и пространства и др. Определились такие направления современной П., как исследование внутренних закономерностей различных несходных между собой литературных систем (Д. С. Лихачев (См. Лихачёв), Н. И. Конрад), П. литературных родов и жанров, методов и направлений, П. современной литературы, П. композиции, литературного языка и стиха, отдельного художественного произведения и т.д. Особое направление в советской П. составляют работы учёных, стремящихся воспользоваться семиотическими и структуральными методами.

Лит.: Аристотель, Об искусстве поэзии, М., 1957; Гораций, Послание к Пизонам, Полн. собр. соч., М. - Л., 1936; Буало Н., Поэтическое искусство, М., 1957; Гегель, Эстетика, т. 3, М., 1971, гл. 3; Белинский В. Г., Разделение поэзии на роды и виды, Полн. собр. соч., т. 5, М. - Л., 1954; Веселовский А. Н., Историческая поэтика, Л., 1940; Потебня А. А., Из записок по теории словесности, Хар., 1905; Жирмунский В. М., Вопросы теории литературы, Л., 1928; Тынянов Ю. М., Проблема стихотворного языка, М., 1965; Томашевский Б. В., Теория литературы. Поэтика, 6 изд., М. - Л., 1931; Шкловский Б. В., Художественная проза. Размышления и разборы, М., 1961; Храпченко М. Б., О разработке проблем поэтики и стилистики, «Изв. АН СССР. Отделение литературы и языка», 1961, т. 20, в. 5; Теория литературы, [т. 1-3], М., 1962-1965; Бахтин М. М., Проблемы поэтики Достоевского, 3 изд., М., 1972; Виноградов В. В., Стилистика. Теория поэтической речи. Поэтика, М., 1963; Лихачев Д. С., Поэтика древнерусской литературы, 2 изд., Л., 1971; Лотман Ю. М., Структура художественного текста, М., 1970; Фридлендер Г. М., Поэтика русского реализма, Л., 1971; Исследования по поэтике и стилистике, Л., 1972; Scherer W., Poetik, В., 1888; Kayser W., Das sprachliche Kunstwerk, 12 Aufl., Bern - Münch, 1967; Staiger E., Grundbegriffe der Poetik, 8 Aufl., Z., 1968; Weliek R., Warren A., Theory of literature, 3 ed., N. Y., 1963; Poetics. Poetika. Поэтика, Warsz. - P. - The Haque, 1961; Jakobson R., Questions de poétique, P., 1973; Markwardt B., Geschichte der deutschen Poetik, Bd 1-5, В. - Lpz., 1937-1967; «Poetica», Münch., 1967-; «Poetics», The Hague - P.,1971-; «La poetique», P.,1970-.

Г. М. Фридлендер.


Большая советская энциклопедия. - М.: Советская энциклопедия . 1969-1978 .

Синонимы :

Смотреть что такое "Поэтика" в других словарях:

    Раздел теории литературы (см.), трактующий на основе определенных научно методологических предпосылок вопросы специфической структуры литературного произведения, поэтической формы, техники (средств, приемов) поэтического искусства. Термин «П.»… … Литературная энциклопедия

    - (от греч. poietike поэтическое искусство) раздел теории литературы (см. Литературоведение), изучающий систему средств выражения в литературных произведениях. Общая поэтика систематизирует репертуар этих средств звуковых (см. Стиховедение),… … Большой Энциклопедический словарь

Поэтика и методология литературоведения. Анализ и филологическая интерпретация художественного произведения.

План лекции

1. Поэтика. Виды поэтик.

2. Концепция исторической поэтики А.Н . Веселовского

3. Описание, а нализ и интерпретация художественного произведения.

4. Проблема адекватности интерпретации.

1. Поэтика. Виды поэтик.

Поэтика (греч. poiētiké téchnē – поэтическое искусство) – это наука о системе средств выражения в литературных произведениях, одна из старейших литературоведческих дисциплин.

В древности (от Аристотеля (IV в. до н.э.) до теоретика классицизма Н. Буало (XVII век) термином «поэтика» обозначалось учение о словесном искусстве в целом. Это слово было синонимично тому, что сейчас именуется «теорией литературы».

В настоящее время в расширенном смысле слова поэтика совпадает с теорией литературы, в суженном – с одной из областей теоретической поэтики.

Как область теории литературы поэтика изучает специфику литературных родов и жанров, течений и направлений, стилей и методов, исследует законы внутренней связи и соотношения различных уровней художественного целого. В зависимости от того, какой аспект (и объем понятия) выдвигается в центр исследования, принято говорить, например, о поэтике романтизма, поэтике романа, поэтике творчества какого-либо писателя в целом или одного произведения.

В России теоретическая поэтика стала формироваться в 1910-е и упрочилась в 1920-е годы. Этот факт знаменовал собой серьезный сдвиг в осмыслении литературы. В XIX столетии предметом изучения становились по преимуществу не сами произведения, а то, что в них воплощалось и преломлялось (общественное сознание, предания и мифы, сюжеты и мотивы как общее достояние культуры; биография и духовный опыт писателя): ученые смотрели как бы «сквозь произведения», а не сосредоточивались на них. Иными словами, в XIX веке ученые интересовались прежде всего духовными, миросозерцательными, общекультурными предпосылками художественного творчества. Литературоведы были в первую очередь заняты изучением условий, в которых создавались произведения, при этом анализу самих текстов уделялось гораздо меньшее внимание. Формирование теоретической поэтики способствовало изменению ситуации, главным объектом стали сами произведения, все же остальное (психология, взгляды и биография автора, социальный генезис литературного творчества и воздействие произведений на читателя) рассматривается как нечто вспомогательное и вторичное.

Поскольку все средства выражения в литературе в конечном итоге сводится к языку, поэтика может быть определена и как наука о художественном использовании средств языка . Словесный (то есть языковой) текст произведения является единственной материальной формой существования его содержания, по нему сознание читателей и исследователей конструирует содержание произведения, стремясь или воссоздать авторский замысел («Кем был Гамлет для Шекспира?») или вписать его в культуру меняющихся эпох («Что значит Гамлет для нас?»). И тот и другой подходы опираются в конечном счете на словесный текст, исследуемый поэтикой. Отсюда – важность поэтики в системе литературоведения.

Целью поэтики является выделение и систематизация элементов текста, участвующих в формировании эстетического впечатления от произведения. В этом участвуют все элементы художественной речи, но в различной степени: например, в лирических стихотворениях малую роль играют элементы сюжета и большую – ритмика и фоника, а в повествовательной прозе – наоборот. Всякая культура имеет свой набор средств, выделяющих литературные произведения на фоне нелитературных: ограничения накладываются на ритмику (стих), лексику и синтаксис («поэтический язык»), тематику (излюбленные типы героев и событий). На фоне этой системы средств не менее сильным эстетическим возбудителем являются ее нарушения: «прозаизмы» в поэзии, введение новых нетрадиционных тем в прозе и пр. Исследователь, принадлежащий к той же культуре, что и изучаемое им произведение, лучше ощущает эти поэтические перебои, а фон их воспринимает как нечто само собой разумеющееся. Исследователь чужой культуры, наоборот, прежде всего ощущает общую систему приемов (преимущественно в ее отличиях от привычной ему) и меньше – систему ее нарушений. Исследование поэтической системы «изнутри» данной культуры приводит к построению нормативной поэтики (более осознанной, как в эпоху классицизма, или менее осознанной, как в европейской литературе XIX века), исследование «извне» – к построению описательной поэтики. До XIX столетия, пока региональные литературы были замкнуты и традиционалистичны, господствовал нормативный тип поэтики. Нормативные поэтики ориентировались на опыт одного из литературных направлений и обосновывали его. Становление всемирной литературы (начиная с эпохи романтизма) выдвигает не первый план задачу создания описательной поэтики.

Обычно различаются поэтика общая (теоретическая или систематическая – «макропоэтика») частная (или собственно описательная – «микропоэтика») и историческая.

Общая поэтика, уясняющая универсальные свойства словесно - художественных произведений, делится на три области , изучающие соответственно звуковое , словесное и образное строение текста .

Цель общей поэтики – составить полный систематизированный репертуар приемов (эстетически действенных элементов), охватывающих все эти три области.

В звуковом строе произведений изучается фоника (звуковая организация художественной речи) и ритмика , а применительно к стиху – также метрика и строфика (эти понятия обычно не разграничиваются, а если разграничиваются, то под метрикой понимается сочетание звуков и объединение их в стопы, под ритмикой – сочетание стоп в строки).

Так как преимущественный материал для изучения в этом случае дают стихотворные тексты, то эта область часто называется (слишком узко) стиховедением.

В словесном строе изучаются особенности лексики , морфологии и синтаксиса произведений; соответствующая область называется стилистикой (насколько совпадают между собой стилистика как лингвистическая и литературоведческая дисциплины, единого мнения нет). Особенности лексики («отбор слов») и синтаксиса («соединение слов») издавна изучались поэтикой и риторикой, где они рассматривались как стилистические фигуры и тропы. Особенности морфологии («поэзия грамматики») стали в поэтике предметом рассмотрения лишь в последнее время.

В образном строе произведения изучаются образы (персонажи и предметы), мотивы (действия и поступки), сюжеты (связные совокупности действий). Эта область называется «топикой» (традиционное название), «тематикой» (Б.Томашевский) или «поэтикой» в узком смысле слова (Б. Ярхо). Если стиховедение и стилистика рассматривались в поэтике с древнейших времен, то топика, наоборот, разрабатывалась мало, так как считалось, что художественный мир произведений ничем не отличается от действительного мира; поэтому здесь еще не выработана общепринятая классификация материала.

Частная поэтика занимается изучением художественных текстов во всех перечисленных выше аспектах, что позволяет создать «модель» – индивидуальную систему эстетически действенных свойств произведения.

В данном случае словом «поэтика» определяется некая грань литературного процесса, а именно – осуществляемые в произведении установки и принципы отдельных писателей, а также художественных направлений и целых эпох. Известным отечественным ученым принадлежат монографии о поэтике древнерусской литературы, о поэтике романтизма, поэтике Н.В. Гоголя, Ф.М. Достоевского, А.П. Чехова. У истоков этой терминологической традиции стоит исследование А.Н. Веселовским (1838 – 1906) творчества В.А. Жуковского, где есть глава «Романтическая поэтика Жуковского».

Главная проблема частной поэтики – композиция , то есть взаимная соотнесенность всех эстетически значимых элементов произведения (композиция фоническая, метрическая, стилистическая, образно сюжетная и общая, их объединяющая) в их функциональной взаимосвязи с художественным целым.

Здесь существенна разница между малой и большой литературной формой: в малой число связей между элементами хотя и велико, но не неисчерпаемо, и роль каждого в системе целого может быть показана всесторонне; в большой форме это невозможно, и значительная часть внутренних связей остается неучтенной как эстетически неощутимая (например, связь между фоникой и сюжетом).

Конечными понятиями, к которым могут быть возведены при анализе все средства выражения, являются «образ мира» (с его основными характеристиками, художественным временем и художественным пространством) и «образ автора», взаимодействие которых дает «точку зрения», определяющую все главное в структуре произведения. Эти три понятия выдвинулись в поэтике на опыте изучения литературы XIX – XX веков; до этого европейская поэтика довольствовалась упрощенным различением трех литературных родов: драмы (дающей образ мира), лирики (дающей образ автора) и промежуточного между ними эпоса.

Основой частной поэтики(«микропоэтики») являются описания отдельных произведений, но возможны и более обобщенные описания групп произведений (одного цикла, одного автора, жанра, литературного направления, исторической эпохи). Такие описания могут быть формализованы до перечня исходных элементов модели и списка правил их соединения; в результате последовательного применения этих правил как бы имитируется процесс постепенного создания произведения от тематического и идейного замысла до окончательного словесного оформления (так называемая генеративная поэтика ).

Историческая поэтика изучает эволюция отдельных поэтических приемов и их систем с помощью сравнительно-исторического литературоведения, выявляя общие черты поэтических систем различных культур и сводя их или (генетически) к общему источнику или (типологически) к универсальным закономерностям человеческого сознания.

Корни литературной словесности уходят в устную словесность, которая и представляет собой основной материал исторической поэтики, позволяющий иногда реконструировать ход развития отдельных образов, стилистических фигур и стихотворных размеров от глубокой (например, общеиндоевропейской древности).

Предмет исторической поэтики,существующей с составе сравнительно-исторического литературоведения, – эволюция словесно-художественных форм (обладающих содержательностью), а также творческих принципов писателей: их эстетических установок и художественного миросозерцания.

Главная проблема исторической поэтики – жанр в самом широком смысле слова, от художественной словесности в целом до таких ее разновидностей, как «европейская любовная элегия», «классицистическая трагедия», «психологический роман» и пр. – то есть исторически сложившаяся совокупность поэтических элементов разного рода, невыводимых друг из друга, но ассоциирующихся друг с другом в результате долгого сосуществования. Границы, отделяющие литературу от нелитературы, и границы, отделяющие жанр от жанра, изменчивы, причем эпохи относительной устойчивости этих поэтических систем чередуются с эпохами деканонизации и формотворчества; эти изменения и изучаются исторической поэтикой.

Поэтика (греч. poiētiké téchnē – поэтическое искусство) – это наука о системе средств выражения в литературных произведениях, одна из старейших литературоведческих дисциплин. В древности (от Аристотеля (IV в. до н.э.) до теоретика классицизма Н. Буало (XVII век) термином «поэтика» обозначалось учение о словесном искусстве в целом. Это слово было синонимично тому, что сейчас именуется «теорией литературы».

Как область теории литературы поэтика изучает специфику литературных родов и жанров, течений и направлений, стилей и методов, исследует законы внутренней связи и соотношения различных уровней художественного целого. В зависимости от того, какой аспект (и объем понятия) выдвигается в центр исследования, принято говорить, например, о поэтике романтизма, поэтике романа, поэтике творчества какого-либо писателя в целом или одного произведения.

Поскольку все средства выражения в литературе в конечном итоге сводится к языку, поэтика может быть определена и как наука о художественном использовании средств языка.

Целью поэтики является выделение и систематизация элементов текста, участвующих в формировании эстетического впечатления от произведения.

Обычно различаются поэтика общая (теоретическая или систематическая –«макропоэтика»)частная (или собственно описательная –«микропоэтика») и историческая .

Общая поэтика, уясняющая универсальные свойства словесно - художественных произведений, делится на три области, изучающие соответственно звуковое, словесное и образное строение текста.

Частная поэтика занимается изучением художественных текстов во всех перечисленных выше аспектах, что позволяет создать«модель»– индивидуальную систему эстетически действенных свойств произведения.

Главная проблема частной поэтики – композиция , то есть взаимная соотнесенность всех эстетически значимых элементов произведения.

Историческая поэтика изучает эволюция отдельных поэтических приемов и их систем с помощью сравнительно-исторического литературоведения. Главная проблема исторической поэтики – жанр в самом широком смысле слова, от художественной словесности в целом до таких ее разновидностей, как«европейская любовная элегия»,«классицистическая трагедия»,«психологический роман»и пр. Границы, отделяющие литературу от нелитературы, и границы, отделяющие жанр от жанра, изменчивы, причем эпохи относительной устойчивости этих поэтических систем чередуются с эпохами деканонизации и формотворчества;

Целью поэтики является выделение и систематизация элементов текста, участвующих в формировании эстетического впечатления от произведения. Всякая культура имеет свой набор средств, выделяющих литературные произведения на фоне нелитературных

Исследование поэтической системы «изнутри» данной культуры приводит к построению нормативной поэтики (более осознанной, как в эпоху классицизма, или менее осознанной, как в европейской литературе XIX века), исследование «извне» – к построению описательной поэтики. До XIX столетия, пока региональные литературы были замкнуты и традиционалистичны, господствовал нормативный тип поэтики. Нормативные поэтики ориентировались на опыт одного из литературных направлений и обосновывали его. Становление всемирной литературы (начиная с эпохи романтизма) выдвигает не первый план задачу создания описательной поэтики.

Задачей нормативной поэтики является не объективное описание существующих приемов, а оценочное суждение о них и предписание тех или иных приемов как единственно закономерных. Нормативная поэтика имеет целью научить, как следует писать литературные произведения. Каждая литературная школа имеет свои взгляды на литературу, свои правила и, следовательно, - свою нормативную поэтику.

То, что называлось "поэтикой" к началу XIX в. , представляло собою смешение проблем общей и нормативной поэтики. "Правила" не только описывались, но и предписывались. Эта поэтика в сущности была нормативной поэтикой французского классицизма, установившейся в XVII в. и господствовавшей в литературе на протяжении двух веков. Но в начале XIX в. произошел литературный раскол между классиками и романтиками, возглавлявшими новую поэтику; за романтизмом пришел натурализм; затем в конце века символизм, футуризм и т. д. Быстрая смена литературных школ, особенно заметная в настоящее время, являющееся революционным во всех областях человеческой культуры, доказывает иллюзорность стремления найти всеобщую нормативную поэтику.

Описательная П. ставит целью воссоздание того пути от замысла к окончат. тексту, пройдя который исследователь может полностью проникнуть в авторский замысел. При этом разные уровни и части произведения рассматриваются как единое целое <...> Историческая П. изучает развитие как отдельных худож. приемов (эпитеты, метафоры, рифмы и т.д.) и категорий (худож. время, пространство, осн. противопоставления признаков), так и целых систем таких приемов и категорий, свойственных той или иной эпохе”. “Поэтику, которая свое внимание сосредоточивает на свойствах конкретных произведений и делает выводы на основании обозрения текстов, принято называть описательной“ .

Историческая поэтика.

Наряду с теоретической системой поэтики в истории развития этой науки мы находим попытки построения«исторической» поэтики. История литературы как история эволюционного развития литературных форм -вот в сущности ядро «исторической» поэтики, наиболее ярким и крупным представителем которой по праву считается А. Н. Веселовский. Исходным моментом в работе этого учёного является стремление «собрать материал для методики истории литературы, для индуктивной поэтики, которая устраняла бы её умозрительные построения, для выяснения сущности поэзии - из её истории». С помощью такого индуктивного исследования чисто эмпирическим путем мыслится осуществление грандиозного замысла«исторической» поэтики, которая бы охватила развитие литературных форм всех времен и народов. Однако у дела А. Н. Веселовского было немало продолжателей, в числе которых стоит назвать прежде всего Ю. Н. Тынянова, М. М. Бахтина, В. Я. Проппа.

ИП изучает изменчивость историко-литературных категорий:

1. Автор - герой -читатель и их соотношение в различные ист. периоды. Изначально автор выстраивает текст и вкладывает в него смыслы. В этом случае Автор биографический = Автору внутритекстовому (Древнерусская лит-ра)

Способ создания художественного образа – метафора, к которой в разное время относились по-разному.

Немецкие просветители избегали метафор для простоты повествования.

Барокко : литература – только для избранных, намеренное усложнение. (Лопе де Вега)

Классицизм : средство иллюстрации и упрощения.

19 в.: одна метафора иллюстрирует одну черту

20в. : гроздья метафор у Маяковского, Пастернака.

По Веселовскому, метод исторической поэтики - исторический и сравнительный. Примером односторонних и не исторических обобщений была для Веселовского эстетика Гегеля, в т.ч. его теория литературных родов, построенная только на основании фактов древнегреческой литературы, которые были приняты за «идеальную норму литературного развития вообще». Только сравнительно-исторический анализ всей мировой литературы позволяет, по Веселовскому, избежать произвольности теоретических построений. подходов останется определяющей чертой новой науки. После Веселовского новые импульсы развитию исторической поэтике дали труды Фрейденберг, М.М.Бахтина и Проппа. Одна из первых задач исторической поэтики - выделение больших стадий или исторических типов художественных целостностей с учетом «большого времени», в котором протекает медленное формирование и развитие эстетического объекта и его форм. Веселовский выделял две такие стадии, называя их эпохами «синкретизма» и «личного творчества». На несколько иных основаниях две стадии выделяет Ю.М.Лотман, именуя их «эстетикой тождества» и «эстетикой противопоставления».

Теоретическая поэтика.

Теоретическая ("общая", "систематическая") П. (или "макропоэтика") занимается систематизированным описанием законов построения различных уровней худож. целого, структуры словесного худож. образа и отдельных эстетических средств организации текста. Теоретическая П. исследует соотношение литературной и внелитературной реальности, связи между "внутренней" и "внешней" худож. формой, законы претворения действительности и материала в худож. (поэтический) мир произведения, организацию худож. времени и пространства, а также способы воплощения в тексте произведения замысла писателя – в зависимости от стадии историко-культурного процесса, направления, литературного рода и жанра.
Общая (или теоретическая) поэтика, уясняющая универсальные свойства словесно - художественных произведений, делится на три области, изучающие соответственно звуковое, словесное и образное строение текста.

Цель общей поэтики – составить полный систематизированный репертуар приемов (эстетически действенных элементов), охватывающих все эти три области.

Теоретическая поэтика, взаимно связанная конечно с историей литературы, представлена дальше многочисленным рядом исследователей XIX-XX вв., начиная сГумбольдта, его теории эпоса в книге о «Германе и Доротее». Лингвистические основы поэтики Гумбольдта изложены в предисловии к «Kawi-Sprache». Линию Гумбольдта продолжает, самостоятельно её развивая, Потебня («Мысль и язык», «Из записок по теории словесности» и пр.), создавший целую школу. Иную линию поэтики, идущую от объективно-идеалистической школы Дильтея, дает философско-формалистический метод, представленный одним из крупнейших германских литературоведов - Вальцелем (нем.)русск.. Выдвигая на первый план изучение формы как необходимый путь для постижения сущности искусства, Вальцель отнюдь не ограничивается внешними сторонами произведения, сосредоточивая своё внимание на анализе внутренней композиции, на компановке эмоциональной стороны произведения, на раскрытии внутренней симметрии и т. д. Полагая, что во всех искусствах в данную эпоху в основе композиции господствует один и тот же формальный закон, Вальцель считает весьма плодотворным метод параллельного изучения искусств.

На протяжении последнего столетия поэтикой (или теоретической поэтикой) стали называть раздел литературоведения, предмет которого - состав, строение и функции произведений, а также роды и жанры литературы. Различимы поэтики нормативные (ориентирующиеся на опыт одного из литературных направлений и его обосновывающие) и общая поэтика, уясняющая универсальные свойства словесно-художественных произведений.

В XX в. существует и иное значение термина «поэтика». Этим словом фиксируется определенная грань литературного процесса, а именно - осуществляемые в произведениях установки и принципы отдельных писателей, а также художественных направлений и целых эпох. Нашим известным ученым принадлежат монографии о поэтике древнерусской, ранневизантийской литератур, о поэтике романтизма, поэтике Гоголя, Достоевского, Чехова. У истоков этой терминологической традиции - исследование А.Н. Веселовским творчества В.А. Жуковского, где есть глава «Романтическая поэтика Жуковского».

В нашей стране теоретическая поэтика стала формироваться (в какой-то мере опираясь на немецкую научную традицию, но в то же время самостоятельно и творчески) в 1910-е годы и упрочилась в 1920-е. На протяжении XX столетия она интенсивно разрабатывается в странах Запада. И этот факт знаменует серьезнейший, эпохальный сдвиг в осмыслении литературы.

В прошлом столетии предметом изучения становились по преимуществу не сами произведения, а то, что в них воплощалось и преломлялось (общественное сознание, предания и мифы; сюжеты и мотивы как общее достояние культуры; биография и духовный опыт писателя): ученые смотрели как бы сквозь произведения, а не сосредоточивались на них самих.

В XIX столетии интересовались прежде всего духовными, миросозерцательными, общекультурными предпосылками художественного творчества: «История литературы была до такой степени занята изучением условий, в которых создавались произведения, что усилия, расходовавшиеся на анализ самих произведений».

В XX в. картина радикально изменилась. В многократно переиздававшейся книге немецкого ученого В. Кайзера «Словесно-художественное произведение. Введение в литературоведение» справедливо сказано, что главный предмет современной науки о литературе - сами произведения, все же остальное (психология, взгляды и биография автора, социальный генезис литературного творчества и воздействие произведений на читателя) вспомогательно и вторично.

Теоретическое литературоведение 20-х годов неоднородно и разнонаправленно. Наиболее ярко проявили себя формальный метод (группа молодых ученых во главе с В.Б. Шкловским). Но существовал в эту пору еще один пласт науки о литературе, ознаменовавшийся несомненными достижениями в области теоретической поэтики. Он представлен работами М.М. Бахтина (большая часть которых опубликована сравнительно недавно), статьями А.П. Скафтымова, С.А. Аскольдова, А.А. Смирнова, которые не привлекли достаточного внимания современников.

Эти ученые наследовали традицию герменевтики и в большей или меньшей степени опирались на опыт отечественной религиозной философии начала столетия.

Обстановка 30-х годов и последующих десятилетий была в нашей стране крайне неблагоприятной для разработки теоретической поэтики. Наследие 10–20-х годов - тало интенсивно осваиваться и обогащаться лишь начиная с 60-х годов. Весьма значимой была тартуско-московская школа, возглавленная Ю.М. Лотманом.

Структуралистская поэтика

Лотман : Язык - материал литературы. Из самого этого определения следует, что по отношению к литературе язык выступает как материальная субстанция, подобно краске в живописи, камню в скульптуре, звуку в музыке.
Являясь средством передачи информации, язык, как это представляется современной лингвистике, развивающей известное положение Ф. де Соссюра, состоит из двух начал. Одно представляет собой совокупность сигнальных знаков, имеющих определенную физическую природу. В процессе осуществления речевого акта определенная часть сигналов реализуется. Чтобы информация была возможной, необходимо, чтобы реализуемым в процессе передачи информации сигналам у воспринимающего соответствовали те же самые, но потенциальные, нереализуемые сигналы [В современной лингвистической литературе эти две (реальная и потенциальная) стороны называются речью (или языковой деятельностью) и языковой способностью]. Однако для того, чтобы говорящий мог быть понят слушающим, необходимо и третье начало: код, который позволил бы классифицировать языковые сигналы и устанавливать их значение.
Описательное стиховедение и описательная поэтика исходят из представления о художественном построении как механической сумме ряда отдельно существующих “приемов”. При этом художественный анализ понимается как перечисление и идейно-стилистическая оценка тех поэтических элементов, которые исследователь обнаруживает в тексте. Подобная методика анализа укрепилась и в школьной практике. Методические пособия и учебники пестрят выражениями: “выберем эпитеты”, “найдите метафоры”, “что хотел сказать писатель таким-то эпизодом?” и т. п.
Структурный подход к литературному произведению подразумевает, что тот или иной “прием” рассматривается не как отдельная материальная данность, а как функция с двумя, или чаще многими, образующими. Любое перечисление приемов ничего нам не даст, поскольку, входя в различные структуры целого, один и тот же материальный элемент текста неизбежно приобретает различный, порой противоположный, смысл. Особенно наглядно проявляется это при использовании отрицательных приемов, “минус-приемов”. Приведем пример.
Возьмем уже привлекавшее нас стихотворение Пушкина “Вновь я посетил…”. Оно, с точки зрения описательной поэтики, почти не поддается анализу. Если к романтическому стихотворению еще можно применить подобную методику: выбрать обильные метафоры, эпитеты и другие элементы так называемой “обратной речи” и на основании их дать оценку идейной системы и стиля, - то к произведениям типа пушкинской лирики 1830-х годов она решительно неприменима. Здесь нет ни эпитетов, ни метафор, ни рифм, ни подчеркнутого “ритма”, и исследователю остается лишь констатировать отсутствие “художественных приемов”.
Структурный анализ позволит подойти к вопросу иначе: художественный прием - не материальный элемент текста, а отношение. В эпоху, когда читательское сознание, воспитанное на поэтической школе Жуковского, Батюшкова, молодого Пушкина, отождествляло романтическую поэтику с самим понятием поэзии, художественная система “Вновь я посетил…” производила впечатление не отсутствия “приемов”, а максимальной их насыщенности. Но это были “минус-приемы”, система последовательных и сознательных, читательски ощутимых отказов. В этом смысле в 1830 г. поэтический текст, написанный по общепринятым уже нормам романтической поэтики, производил бы более “голое” впечатление, был бы действительно в бoльшей степени лишен элементов художественной структуры.
Описательная поэтика похожа на наблюдателя, который зафиксировал определенную жизненную сцену (например, “голый человек”). Структурная поэтика всегда исходит из того, что наблюдаемый феномен - лишь одна из составляющих сложного целого. Она походит на наблюдателя, неизменно спрашивающего: “В какой ситуации?”.
С. п. имела три основных географическихцентра: Париж, Тарту и Москву. Важнейшим свойствомсистемности, или структурности считаласьиерархичность уровней структуры. Это положение было взято из структурной лингвистики. Уровни были такие (их число и последовательностьварьировались в зависимости от того, какой исследователь принимался за дело): фоника (уровень звуков,которые могли приобретать специфически стихотворное, поэтическое назначение, например аллитерировать-строфика, лексика (метафора, метонимия и т. д.), грамматика (например, игра напротивопоставлении первого лица третьему - синтаксис (наименее разработанный в С. п.); семантика(смысл текста в целом). Если речь шла о прозаическом произведении, то фоника, метрика и строфикаубирались, но зато добавлялись фабула, сюжет, пространство, время (то есть особоехудожественное моделирование пространства и времени в художественном тексте). Надо сказать, чтоизлюбленным жанром С. п. был анализ небольшого лирического стихотворения, которое действительно вруках структуралиста начинало походить на кристаллическую решетку. Одним из важнейших лозунгов С. п. был призыв к точностиисследования, применению основ статистики, теории информации, математики и логики, приветствовалосьсоставление частотных словарей языка поэтов и индексов стихотворных размеров.