Что немецких оккупантов больше всего поразило в ссср. Дешевое пиво в Праге


Перед Второй мировой войной немецкая пропаганда рисовала русских людей, как низшую расу, варваров, которые не знают культуры, не ведают о Боге, которых плетьми и угрозами, недокармливая, большевики и НКВД заставляют строить непонятный новый строй. Мифы развеялись, как только немецкая армия перешла границу. Что же удивило немецких солдат?

Стойкость и отвага

Первое, что удивило немецких вояк, это техника Красной Армии и боевой дух солдат. Начальник штаба командования люфтваффе генерал фон Вальдау писал о том, что уровень пилотов Советской России гораздо выше, чем ожидали, а массовое сопротивление не отвечает представлениям немцев о русских. Русские пилоты сражаются до конца, даже если нет надежды на победу. Непомерное удивление немцев вызвали защитники Брестской крепости, которую «защищали пограничники и женщины» - все погибли, но не сдались. Генерал Фридрих фон Меллентин в книге «Танковые сражения» вспоминал, что для русских не существовало препятствий: в болотах, в дебрях, в топях, в степи русские чувствовали себя как дома. Русский солдат «переправляется через широкие реки на подручных средствах, повсюду прокладывает дороги. В несколько дней они делают гати через непроходимые топи». «Они держаться за каждый бугорок и не отдают ни одной пяди земли без боя. Они дерутся за каждый камень, самое худшее - это ночные бои, Иван не отступает ни на шаг », - писали ненецкие солдаты. Но и кроме этого им было чему удивляться.

Внешний вид русских

Считалось, что население России живет так плохо, что будет радо немцам. Оказалось, это миф. Оккупантов удивила упитанность, справность русских. «У них, оказывается, толстые щеки, и - удивительно - но они жили хорошо!» Немцы оценивали русских, как скотину, придирчиво осматривая на предмет ущербности. Особое удивление вызвало состояние зубов у женщин. «Они, видимо, уделяют зубам много внимания, у нас такого нет», - писал один из медиков города Дортмунда. Архитектор Рудольф Волтерс, работавший на территории оккупации, уже был осведомлен о жизни в России: он принимал участие в индустриализации страны в начале тридцатых. Он писал, что местное население было хорошо одето и упитано, но особенно его поразили женщины, у которых «некоторые части тела были сильно развиты». Очевидно, немца поразила грудастость селянок Краснодарского края. Нацисты решили, что это от семечек подсолнуха, «в них много витаминов». Удивляла чистоплотность русских и их стремление украсить свое жилье.

Религиозность населения

Пропаганда гласила, что в России религии нет, но оказалось, что у большинства остарбайтеров на шее висят нательные крестики, а у некоторых образки. Почти все были глубоко религиозны, молились и отмечали христианские праздники. На Рождество наряжали елку и пели церковные песни. Солдаты Вермахта были удивлены количеством храмов, которые остались нетронутыми. По данным федерального архива Германии в Клобенце, остарбайтеры в Бреслау указывали принадлежность к Русской православной церкви. А в лагере работников в Вердене появилась христианская община, в которой верующие собирались для совместных молитв.


Образование и квалификация

Пропаганда считала русских рабочей массой, которую можно использовать на неквалифицированных работах. Каково же было удивление нацистов, когда оказалось, что русские по образованию часто превосходят немцев, а неграмотных — единицы. Наверх докладывали, что русские разбираются в технике, с помощью простейших инструментов могут устранить неполадки и справляются с поломками тогда, когда немцы не знают, что предпринять. Многие знали немецкий, его «даже изучали в сельских школах». Удивляло количество студентов и учащихся, их навыки. Некоторые девушки разговаривали на нескольких языках, играли на пианино, знали немецкую литературу.

Высокая мораль

Немцы удивлялись даже родственным чувствам, которые русские питали по отношению к близким. Удивлялись потребности писать друг другу письма, фотографироваться вместе, отсылать карточки родным. Удивляло количество подарков, которыми обменивались русские. Нацисты были поражены высокой моралью девушек и женщин. Они отмечали, что когда на работы сгонялись люди из разных сел, никто не распутничал, а дети, рождавшиеся у работников, появлялись внутри русских семей. В Бреслау на фабрике кинопленки «Вольфен» был проведен медосмотр девушек в возрасте 17-29 лет, и оказалось, что 90% девственны. Немцы писали, что это хорошо говорит о русских мужчинах, которые уважают своих женщин.

Отношение к СССР

Нацисты ожидали увидеть забитое население, боящееся НКВД, но оказалось, что большинство русских не боятся большевиков. У многих даже не было родных или друзей, которые пострадали бы от репрессий.

Сочувствие

Больше всего немцев поразило сочувствие, которое к ним проявляло население в конце войны. Еще вчера они измывались над русскими, но вот худая старуха кормит пленного немца, отдавая ему часть своей еды, - об этом вспоминала военная переводчица Елена Ржевская. В деревне Лысково хозяйка накормила пленника, сказав, что ей жалко не его, а его мать, которая «родила и вырастила такого детину себе и другим на мученье». Немец был поражен до глубины души. Даже провод пленных немцев через Москву летом 1944 года не вызвал злорадства. Москвичи (женщины и дети) «как будто онемели». Многие плакали, смотрели на пленников с сочувствием, а некоторые передавали еду.

Премьер-министр Великобритании Уинстон Черчилль три раза приезжал в СССР во время Второй мировой войны: в августе 1942-го и в октябре 1944-го в Москву для личных встреч со Сталиным, в феврале 1945 года в Крым для участия в Ялтинской конференции «большой тройки». В своих мемуарах о Второй мировой войне он оставил любопытные записи не только о военно-политических переговорах, но и о личных впечатлениях от этих визитов.

Что больше всего поразило Черчилля в СССР?

Гостеприимство и комфорт

Понятно, что принятие столь высокого и важного гостя, как премьер-министр страны, от которого Сталин хотел добиться скорейшего открытия второго фронта, было обставлено максимально изысканно. Черчилль, желая подчеркнуть некий налёт восточного деспотизма при Сталине, писал, что «всё было подготовлено с тоталитарной расточительностью… Много опытных слуг в белых куртках и с сияющими улыбками следили за каждым пожеланием или движением гостей». Несмотря на войну, высоких гостей из британской делегации кормили отборными деликатесами, включая горы чёрной икры, приносили значительно больше блюд, чем те могли бы съесть, и, конечно же, угощали русской водкой.
В первый приезд Черчилля разместили на «государственной даче №7» к западу от Москвы (ныне это внутри МКАД). Что действительно больше всего приятно поразило Черчилля - это смеситель для горячей и холодной воды. Несмотря на то, что смеситель был изобретён ещё в конце XIX века известным английским физиком лордом Кельвином, в самой Великобритании это новшество получило распространение только в недавнее время. Очень долго (во многих местах до сих пор) там по традиции пользовались отдельными кранами для горячей и холодной воды. Вода смешивалась англичанами уже в раковине, в которой затыкалось сливное отверстие, и из раковины умывались, как из лохани.
Черчилль оставил восторженный отзыв о смесителе, которым пользуются русские: «Я заметил, что над раковинами нет отдельных кранов для холодной и горячей воды, а в раковинах нет затычек. Горячая и холодная вода, смешанная до желательной температуры, вытекала через один кран. Кроме того, не приходилось мыть руки в раковине, это можно было сделать под струёй из крана. В скромной форме я применил эту систему у себя дома. Если нет недостатка в воде, это самая лучшая система».
В октябре 1944 года в Москве Черчилля поселили в особняке, а в феврале 1945 года в Ялте - в историческом дворце графа Воронцова. Любое пожелание гостей по улучшению быта исполнялось тут же. «Однажды Портал (главнокомандующий британскими ВВС, - прим. авт.) пришёл в восторг, увидев большой стеклянный аквариум в котором росли растения, но заметил, что там нет ни одной рыбки. Два дня спустя сюда была доставлена целая партия золотых рыбок. В другой раз кто-то случайно сказал, что в коктейле нет лимонных корочек. На следующий день в холле выросло лимонное дерево, отягощённое плодами».

Безопасность

Когда 12 августа 1942 года Черчилля везли с московского аэродрома к месту проживания, он опустил стекло в окне правительственного автомобиля и был изумлён его необычайной толщиной - два дюйма (5 см). Молотов, заметив удивление Черчилля, через переводчика сказал ему, что такое толстое стекло сделано в целях безопасности. Черчилль обратил внимание на очень пустынные улицы Москвы. Очевидно, в момент проезда правительственного кортежа доступ простым гражданам на эти улицы был закрыт.
11 октября 1944 года, во время второго визита Черчилля в Москву, Сталин приехал на обед в британское посольство. Несколько ранее туда прибыли чины НКВД и расставили караулы по всем переходам и лестницам. Подручный Сталина Вышинский, указывая на это Черчиллю, со смехом заметил: «Видимо, Красная армия одержала новую победу: она заняла английское посольство».
10 февраля 1945 года, за несколько часов до приезда Сталина на обед в Воронцовский дворец, туда прибыл взвод русских солдат. Они заперли двери по обе стороны приёмных залов, где должен был проходить обед. Была расставлена охрана, и никому не разрешалось входить. Затем они обыскали всё - смотрели под столами, простукивали стены».

Русские

Общение Черчилля советскими людьми, помимо официальных лиц, было, разумеется, минимальным. Так, он, естественно, принимал участие в смотре принимавших его почётных караулов элитных частей, которые всякий раз производили на него впечатление своей выправкой. Во время переезда по Крыму с аэродрома Саки (близ Евпатории) в Ялту Черчилль видел стоявших вдоль всей дороги для охраны вооружённых солдат, среди которых были и женщины.
В первый приезд в Москву к Черчиллю был приставлен «в качестве адъютанта огромного роста офицер, обладавший великолепной внешностью (я думаю, он принадлежал к княжеской фамилии при царском режиме), который выступал также в роли нашего хозяина и являл собою образец вежливости и внимания».

Беседа со Сталиным о коллективизации

Вечером 15 августа 1942 года, накануне отлёта Черчилля домой, Сталин предложил ему поужинать в неофициальной обстановке в кремлёвской квартире вождя. Переговоры перед этим шли скверно, и Сталин, очевидно, хотел сгладить шероховатости доверительной беседой. На ней, кроме переводчика, присутствовал ещё и Молотов, про которого Сталин с похвалой отозвался: «Он умеет пить». На квартире, кроме Сталина, в тот момент присутствовали также «очень старая экономка» и дочь Сталина, «красивая рыжеволосая девушка, которая покорно поцеловала своего отца. Он взглянул на меня с усмешкой в глазах, и мне показалось, что он хотел сказать: «Видите, мы, большевики, тоже живём семейной жизнью». Возлияния затянулись далеко за полночь.
Среди прочего, Черчилль спросил Сталина, когда тому было тяжелее: сейчас, во время войны, или же раньше, во время коллективизации. Сталин признался, что коллективизация была «страшной борьбой», тяжелее для советского руководства, чем война с Германией. Откровения Сталина любопытны тем, как вождь пытался оправдать (в своих глазах или же в» глазах заморского гостя) свою репрессивную политику:
«Это длилось четыре года, но для того, чтобы избавиться от периодических голодовок, России было абсолютно необходимо пахать землю тракторами… Когда мы давали трактора крестьянам, то они приходили в негодность через несколько месяцев. Только колхозы, имеющие мастерские, могут обращаться с тракторами. Мы всеми силами старались объяснить это крестьянам, но с ними было бесполезно спорить».
Черчилль уточнил: «Это были люди, которых вы называли кулаками?».
«Да, - ответил Сталин. - Некоторым из них дали землю для обработки в а Томской или в Иркутской области, или ещё дальше на север. Но основная их часть… была уничтожена своими батраками».
По этому поводу Черчилль позднее заметил: «Помню, какое сильное впечатление на меня в то время произвело сообщение, что миллионы мужчин и женщин уничтожаются или навсегда переселяются. Несомненно, родится поколение, которому будут неведомы их страдания, но оно будет иметь больше еды и будет благословлять имя Сталина».

Многие из европейцев почему-то уверены, что жители Соединенных Штатов считают Европу отдельной страной. Может потому, что многим во время посещения Северной Америки часто приходилось давать развернутый ответ на вопрос, заданный с ужасным акцентом: «Так, значит, вы из Европы?»

В действительности же средний информированный американец знает о различиях между странами, обычаями, языками и культурой народов, населяющих Европейский континент, не меньше среднестатистического европейца.

Однако информация, почерпнутая из постов в некоторых социальных сетях, способна подтвердить стереотипы о восторженно недалеких американских туристах, восхищающихся «европейской», как они считают, культурой.

Мы попытались собрать самые яркие отзывы американцев о своих впечатлениях от поездок в Европу, попросив ответить на единственный вопрос: «Что вас больше всего поразило?».

Как оказалось, многие вещи, которые нам кажутся обыденными и не вызывающими особого интереса, способны произвести неизгладимое впечатление на наших гостей из-за океана.
Далее – прямая речь.

1. Футбол - это религия

Источник: flickr

«Сходили на футбольный матч в Италии. При покупке билета требуется сообщить, за какую команду вы собираетесь болеть, – от этого зависит место на трибунах. Позже, во время матча, болельщики стали жечь все, что было у них под рукой».

«Я лично несколько раз становился свидетелем того, насколько спортивные состязания могут выйти из-под контроля. Подростки обычно напиваются, крушат все вокруг, бросают в толпу банки и бутылки, дерутся.
Тем не менее несколько лет назад, когда мы с группой друзей отправились в Германию на Октоберфест, мы решились на посещение футбольного матча. Купили билеты на игру мюнхенской «Баварии» с какой-то другой немецкой командой.

Игра была отличная. «Бавария» выиграла 5:1. Энергия на стадионе выплескивалась через край: фаны пели, скакали и кричали на протяжении всего матча. После победы Мюнхена все двинулись к ближайшей станции метро.

Было похоже, что буквально весь стадион решил сесть на поезд именно на этой станции, вход на которую преграждали четверо или пятеро полицейских. Я прямо почувствовал приближение катастрофы – тысячи изрядно выпивших людей двигались на пятерых полицейских. Некоторые из фанов решили справить малую нужду у забора прямо на глазах стражей порядка. Что же они делают? Мы с тревогой смотрели, как толпа приближалась к полицейским, а потом... просто остановилась!

Остановились буквально все. Никто не дрался. Ребята возле забора, закончив свои дела, застегнули молнии и стали в очередь. Полицейские пропускали небольшие группы болельщиков на платформу.

Это было невероятно. Такое просто невозможно представить в Америке. У нас даже на «Мэдисон-сквер-гарден» (спортивный комплекс в Нью-Йорке) для сохранения порядка размещается целая армия полиции штата, не считая местных полицейских, полицейских в штатском, службы безопасности мероприятия и т.д. При этом регулярно возникают потасовки и ругань. Мы были поражены. И до сих пор, по прошествии нескольких лет, часто вспоминаем этот эпизод».

2. Немецкая чистота и гостеприимность


Источник: flickr

«Я провел все лето в Германии. У них там самая чистая, безопасная и вкусная водопроводная вода, но ее никто не пьет, поскольку она считается водой для туалета.

Также мне показалось, что пожилые люди в сельской местности выглядят несколько ворчливыми и постоянно недовольными. Никогда не улыбнутся и не ответят на приветствие. Но если вы зададите конкретный вопрос – например, как пройти в музей, – местный житель в течение пятнадцати минут будет подробно описывать кратчайший или самый живописный путь.

Он обязательно посоветует, чем заняться по дороге, и расскажет, почему тот музей, в общем-то, не слишком хорош. Порекомендует другое учреждение и предложит массу вариантов, как туда добраться – ведь там до войны жила его бабушка».

3. Это птица или самолет ?

«Мы путешествовали на машине по Испании и на обочине одной из дорог заметили огромные гнезда птиц на опорах линии электропередач. Они как минимум вдвое превышали размеры орлиных гнезд. Их было так много!

Потом мы увидели этих гигантских птиц и сделали остановку, чтобы их сфотографировать. Нам показалось странным, что ни у кого, кроме нас, они не вызывают интереса.

Через несколько дней мы рассказали об увиденном нашей знакомой из Германии. Поначалу она решила, что мы шутим, а затем долго смеялась.

– Это же аисты! Неужели в Америке нет аистов?
– Вообще-то нет...
Тогда она смутилась: «А кто же тогда приносит младенцев в детских историях?»

4. Дешевое пиво в Праге

«Когда я был в Праге, бутылка воды стоила две кроны, а бутылка пива – одну».

5. Закрыто? В воскресенье?

«Мы были шокированы, когда узнали, что в воскресенье ничего не работает. Воскресенье свято – не в религиозном смысле, а в том, что «наше свободное время неприкосновенно».

Проедьтесь на пригородном поезде в воскресенье – и вы увидите толпы людей, занимающихся на природе обычными развлечениями: просто гуляющих, запускающих воздушных змеев и модели самолетов, рыбачащих и т.п.».

6. Расслабленные и непринужденные


Перед Второй мировой войной немецкая пропаганда рисовала русских людей как низшую расу, варваров, которые не имеют культуры, не ведают о Боге, которых плетьми и угрозами большевики и НКВД заставляют строить непонятный новый строй. Мифы развеялись, как только германская армия перешла границу. Что же удивило немецких военных?

Стойкость и отвага
Первое, что поразило немцев, это техника Красной Армии и боевой дух солдат. Начальник штаба командования люфтваффе генерал Гофман фон Вальдау писал о том, что уровень пилотов Советской России гораздо выше, чем ожидали, а народное сопротивление не отвечает представлениям немцев о русских. Русские пилоты сражаются самоотверженно, даже если нет надежды на победу.
Непомерное удивление у немцев вызвали защитники Брестской крепости, которую «защищали пограничники и женщины», – все погибли, но не сдались.
Генерал Фридрих фон Меллентин в книге «Танковые сражения» вспоминал, что для русских не существовало препятствий: в болотах, дебрях, топях, степях русские чувствовали себя как дома. Русский солдат «переправляется через широкие реки на подручных средствах, повсюду прокладывает дороги. В несколько дней они делают гати через непроходимые топи».
«Они держаться за каждый бугорок и не отдают ни одной пяди земли без боя. Они дерутся за каждый камень, самое худшее – это ночные бои, Иван не отступает ни на шаг» (из письма немецкого солдата).

Внешний вид русских
Считалось, что население России живет так плохо, что будет радо приходу "немецкой цивилизации". Оказалось, что это очередной миф. Оккупанты обнаружили, что русские вовсе не страдают от истощения и не выглядят изможденными. «У них, оказывается, толстые щеки, и – удивительно – но они жили хорошо!».
Немцы оценивали русских, как скотину, придирчиво осматривая на предмет ущербности. Особое удивление вызвало состояние зубов у женщин. «Они, видимо, уделяют зубам много внимания, у нас такого нет», – писал один из медиков города Дортмунда.
Архитектор Рудольф Волтерс, работавший на оккупационной территории, уже был знаком с жизнью в России: он принимал участие в индустриализации страны в начале 1930-х годов. Он писал, что местные прилично одеваются и питаются хорошо. Но особенно его поразили женщины, у которых «некоторые части тела были сильно развиты». Очевидно, архитектор имел в виду грудастость селянок Краснодарского края. Некоторые немцы думали, что это от семечек подсолнуха, в которых много витаминов. Удивляла их и чистоплотность русских, а также стремление украсить свое жилье.

Религиозность населения
Германская пропаганда уверяла, что в России религии нет, но оказалось, что у большинства остарбайтеров на шее висят нательные крестики, а у некоторых образки. Почти все были глубоко религиозны, молились и отмечали христианские праздники. На Рождество наряжали елку и пели церковные песни.
По данным федерального архива Германии в Клобенце, остарбайтеры в Бреслау указывали принадлежность к Русской Православной церкви. А в лагере работников в Вердене появилась христианская община, в которой верующие собирались для совместных молитв.

Образование и квалификация
Пропаганда считала русских рабочей массой, которую можно использовать на неквалифицированных работах. Каково же было удивление нацистов, когда оказалось, что русские по образованию часто превосходят немцев, а неграмотных - единицы. Наверх докладывали, что русские разбираются в технике, с помощью простейших инструментов могут устранить неполадки и справляются даже в тех случаях, когда немцы не знают, что предпринять. Многие владели немецким языком, его «даже изучали в сельских школах».
Удивляло количество студентов и учащихся, их навыки. Некоторые девушки разговаривали на нескольких языках, играли на пианино, знали немецкую литературу.

Высокая мораль
Немцы изумлялись даже родственным чувствам, которые русские питали по отношению к близким. Удивляла их потребность наших людей писать друг другу письма, фотографироваться вместе, отсылать карточки родным, дарить подарки.
Нацисты были поражены высокой моралью девушек и женщин. Они отмечали, что, когда на работы сгонялись люди из разных сел, никто не распутничал, а дети, рождавшиеся у работников, появлялись внутри русских семей.
В Бреслау на фабрике кинопленки «Вольфен» был проведен медосмотр девушек в возрасте 17–29 лет, и оказалось, что 90% девственницы. Немцы считали, что это хорошо характеризует русских мужчин, которые уважают своих женщин.

Отношение к СССР
Нацисты ожидали увидеть забитое население, боящееся НКВД, но выяснилось, что большинство русских не боятся большевиков. У многих даже не было родных или друзей, которые пострадали от репрессий.

Сочувствие
Больше всего немцев поразило сочувствие, которое к ним проявляло население в конце войны. Еще вчера они измывались над русскими, но вот худая старуха кормит пленного немца, отдавая ему часть своей еды, – об этом вспоминала военная переводчица Елена Ржевская. В деревне Лысково хозяйка накормила пленника, сказав, что ей жалко не его, а его мать, которая «родила и вырастила такого детину себе и другим на мученье». Немец был поражен до глубины души.
Даже когда пленных немцев провели через Москву летом 1944 года, это не вызвало злорадства. Москвичи (женщины и дети) «как будто онемели». Кто-то плакал, смотрел на пленников даже с сочувствием, а некоторые передавали еду.