«И. С Тургенев "Дворянское гнездо"


|
дворянское гнездо фильм, дворянское гнездо
роман

Иван Тургенев

Язык оригинала: Дата написания: Дата первой публикации: Издательство:

Современник

Предыдущее: Следующее:

Накануне

Текст произведения в Викитеке

Роман, написанный Иваном Сергеевичем Тургеневым в 1856-1858 годах, впервые опубликованный в 1859 в журнале «Современник».

Персонажи:

  • Федор Иванович Лаврецкий (отняли у матери – воспитывался у тетки Глафиры)
  • Иван Петрович (отец Федора) - жил у тетки, затем у родителей, женился на Маланье Сергеевне, горничной матушки)
  • Глафира Петровна (тетка Федора) - старая дева, характером пошла в бабку-цыганку.
  • Петр Андреевич (дед Федора, простой степной барин; прадед Федора был жестким, дерзким человеком, прабабка – мстительная цыганка, ни в чем не уступала мужу)
  • Гедеоновский Сергей Петрович, статский советник
  • Мария Дмитриевна Калитина, богатая вдова-помещица
  • Марфа Тимофеевна Пестова, тетка Калитиной, старая дева
  • Владимир Николаевич Паншин, камер-юнкер, чиновник по особым поручениям
  • Лиза и Леночка (дочери Марии Дмитриевны)
  • Христофор Федорович Лемм, старый учитель музыки, немец
  • Варвара Павловна Коробьина (Варенька), жена Лаврецкого
  • Михалевич (друг Федора, «энтузиаст и стихотворец»)
  • Ада (дочь Варвары и Федора)
  • 1 Сюжет романа
  • 2 Обвинение в плагиате
  • 3 Экранизации
  • 4 Примечания

Сюжет романа

Главным героем романа является Фёдор Иванович Лаврецкий, дворянин, имеющий многие черты самого Тургенева. Воспитывавшийся удалённо от своего отчего дома, сын отца-англофила и матери, умершей в раннем его детстве, Лаврецкий воспитывается в семейном загородном поместье жестокой тётей. Часто критики искали основу для этой части сюжета в детстве самого Ивана Сергеевича Тургенева, который был воспитан своей матерью, известной своей жестокостью.

Лаврецкий продолжает своё образование в Москве, и, во время посещения оперы, замечает прекрасную девушку в одной из лож. Её зовут Варвара Павловна, и вот Фёдор Лаврецкий объясняется ей в любви и просит её руки. Пара женится, и молодожёны переезжают в Париж. Там Варвара Павловна становится весьма популярной содержательницей салона и заводит роман с одним из постоянных её гостей. Лаврецкий узнаёт о романе жены с другим только в тот момент, когда случайно читает записку, написанную от любовника к Варваре Павловне. Шокированный предательством любимого человека, он порывает все контакты с нею и возвращается в своё фамильное поместье, где был воспитан.

По возвращении домой в Россию Лаврецкий навещает свою кузину, Марию Дмитриевну Калитину, живущую с двумя её дочерьми - Лизой и Леночкой. Лаврецкий немедленно заинтересовывается Лизой, чья серьёзная натура и искреннее посвящение себя православной вере дают ей большое моральное превосходство, разительно отличаясь от кокетливого поведения Варвары Павловны, к которому так привык Лаврецкий. Постепенно Лаврецкий осознаёт, что глубоко влюблён в Лизу и, прочитав в иностранном журнале сообщение о том, что Варвара Павловна умерла, объясняется Лизе в любви. Он узнаёт, что его чувства небезответны - Лиза также любит его.

Узнав о внезапном появлении живой Варвары Павловны, Лиза решает уйти в отдалённый монастырь и проживает остаток своих дней в монашестве. Роман оканчивается эпилогом, действие которого происходит восемь лет спустя, из которого становится также известно, что Лаврецкий возвращается в дом Лизы, в котором поселилась ее повзрослевшая сестра Елена. Там он, спустя прошедшие годы, несмотря на множество изменений в доме, видит гостиную, где часто встречался с любимой девушкой, видит рояль и сад перед домом, которые так запомнились ему из-за общения с Лизой. Лаврецкий живет своими воспоминаниями и видит некий смысл и даже красоту в своей персональной трагедии. После своих раздумий герой уезжает обратно к себе домой.

В дальнейшем, Лаврецкий посещает Лизу в монастыре, видя её в те короткие моменты, когда она появляется на мгновения между богослужениями.

Обвинение в плагиате

Этот роман был поводом для серьёзной размолвки между Тургеневым и Гончаровым. Д. В. Григорович, в числе прочих современников, вспоминает:

Раз - кажется, у Майковых - рассказывал он содержание нового предполагаемого романа, в котором героиня должна была удалиться в монастырь; много лет спустя вышел роман Тургенева „Дворянское гнездо“; главное женское лицо в нем также удалялось, в монастырь. Гончаров поднял целую бурю и прямо обвинил Тургенева в плагиате, в присвоении чужой мысли, предполагая, вероятно, что мысль эта, драгоценная по своей новизне, могла явиться только ему, а у Тургенева недостало бы настолько таланта и воображения, чтобы дойти до нее. Дело приняло такой оборот, что пришлось назначить третейский суд, составленный из Никитенкo, Анненкова и третьего лица, - не помню кого. Ничего из этого, конечно, не вышло, кроме смеху; но с тех пор Гончаров перестал не только видеться, но и кланяться с Тургеневым.

Экранизации

Роман был экранизирован в 1915 году В. Р. Гардиным и в 1969 году Андреем Кончаловским. советской ленте главные роли исполнили Леонид Кулагин и Ирина Купченко. См. Дворянское гнездо (фильм).

  • В 1965 году в Югославии был снят по роману телеевизионный фильм. Режиссёр Дэниэл Марусич
  • В 1969 году на телевидении ГДР был снят фильм по роману И,С. Тургенева. Режиссёр Ганс-Эрик

Корбшмидт

Примечания

  1. 1 2 И. С. Тургенев Дворянское гнездо // «Современник». - 1859. - Т. LXXIII, № 1. - С. 5-160.

дворянское гнездо, дворянское гнездо аудиокниги, дворянское гнездо дом отдыха нью йорк, дворянское гнездо кончаловский ytube, дворянское гнездо краткое содержание, дворянское гнездо рублевка, дворянское гнездо смотреть онлайн, дворянское гнездо тургенев, дворянское гнездо фильм, дворянское гнездо читать

Дворянское гнездо Информацию О

Сочинение

Только что опубликовав роман “Рудин” в январской и февральской книжках “Современника” за 1856 год, Тургенев задумывает новый роман. На обложке первой тетради с автографом “Дворянского гнезда” написано: “Дворянское гнездо”, повесть Ивана Тургенева, задумана в начале 1856 года; долго очень не принимался за нее, все вертел ее в голове; начал вырабатывать ее летом 1858 года в Спасском. Кончена в понедельник, 27-го октября 1858 года в Спасском”. Последние исправления были внесены автором в середине декабря 1858 года, и в январской книжке “Современника” за 1959 год “Дворянское гнездо” увидело свет. “Дворянское гнездо” по общей настроенности кажется очень далеким от первого тургеневского романа. В центре произведения - история глубоко личная и трагическая, история любви Лизы и Лаврецкого. Герои встречаются, у них возникает симпатия друг к другу, потом - любовь, они боятся признаться в этом самим себе, потому что Лаврецкий связан браком. За короткое время Лиза и Лаврец-кий переживают и надежду на счастье, и отчаяние - при сознании его невозможности. Герои романа ищут ответы прежде всего на вопросы, которые их судьба ставит перед ними, - о личном счастье, о долге перед близкими, о самоотречении, о своем месте в жизни. В первом тургеневском романе присутствовал дух дискуссии. Герои “Рудина” решали философские вопросы, истина рождалась у них в споре.
Герои “Дворянского гнезда” сдержанны и немногословны, Лиза - одна из самых молчаливых тургеневских героинь. Но внутренняя жизнь героев протекает не менее напряженно, и работа мысли совершается неустанно в поисках истины - только почти без слов. Они всматриваются, вслушиваются, вдумываются в жизнь, окружающую их и свою собственную, с желанием понять ее. Лаврецкий в Васильевском “словно прислушивался к течению тихой жизни, которая его окружала”. И в решительный момент Лаврецкий опять и опять “принимался глядеть в свою жизнь”. Поэзией созерцания жизни веет от “Дворянского гнезда”. Безусловно, на тональности этого тургеневского романа сказались личные настроения Тургенева 1856-1858 годов. Обдумывание романа у Тургенева совпало с моментом жизненного перелома, с душевным кризисом. Тургеневу тогда было около сорока лет. Но известно, что ощущение старения пришло к нему очень рано, и вот он уже говорит, что “не только первая и вторая - третья молодость прошла”. У него грустное сознание, что жизнь не сложилась, что поздно рассчитывать на счастье для себя, что “пора цветения” миновала. Вдали от любимой женщины - Полины Виардо - нет счастья, но и существование около ее семьи, по его выражению, - “на краешке чужого гнезда”, на чужбине - тягостно. Собственное трагическое восприятие любви Тургеневым сказалось и в “Дворянском гнезде”. К этому присоединяются раздумья о писательской судьбе. Тургенев корит себя за неразумную трату времени, недостаточный профессионализм. Отсюда и авторская ирония по отношению к дилетантству Паншина в романе - этому предшествовала полоса сурового осуждения Тургеневым самого себя. Вопросы, волновавшие Тургенева в 1856-1858 годах, предопределили круг проблем, поставленных в романе, но там они проявляются, естественно, в другом преломлении. “Я теперь занят другою, большою повестью, главное лицо которой - девушка, существо религиозное, я был приведен к этому лицу наблюдениями над русской жизнью”, - писал он к Е. Е. Ламберт 22 декабря 1857 года из Рима. Вообще вопросы религии были далеки от Тургенева. Ни душевный кризис, ни нравственные искания не привели его к вере, не сделали глубоко религиозным, к изображению “существа религиозного” он приходит иным путем, настоятельная необходимость осмыслить это явление русской жизни связана с решением более широкого круга вопросов.
В “Дворянском гнезде” Тургенева интересуют злободневные вопросы современной жизни, здесь он точно вверх по течению реки доходит до ее истоков. Поэтому и герои романа показаны с их “корнями”, с той почвой, на которой они выросли. Тридцать пятая глава начинается с воспитания Лизы. У девушки не было душевной близости ни с родителями, ни с француженкой-гувернанткой, она воспитывалась, подобно пушкинской Татьяне, под влиянием своей няни, Агафьи. История Агафьи, дважды за свою жизнь отмеченной барским вниманием, дважды перенесшей опалу и смирившейся перед судьбой, могла бы составить целую повесть. Автор ввел историю Агафьи по совету критика Анненкова - иначе, по мнению последнего, был непонятен конец романа, уход Лизы в монастырь. Тургенев показал, как под влиянием сурового аскетизма Агафьи и своеобразной поэзии ее речей сформировался строгий душевный мир Лизы. Религиозное смирение Агафьи воспитало в Лизе начало всепрощения, покорности судьбе и самоотречения от счастья.
В образе Лизы сказались свобода взгляда, широта восприятия жизни, правдивости ее изображения. Самому автору по натуре ничто не было более чуждо, чем религиозное самоотречение, отказ от людских радостей. Тургеневу была присуща способность наслаждаться жизнью в самых разных ее проявлениях. Он тонко чувствует прекрасное, испытывает радость и от естественной красоты природы, и от изысканных созданий искусства. Но более всего умел он ощутить и передать красоту человеческой личности, пусть не близкой ему, но цельной и совершенной. И поэтому такой нежностью овеян образ Лизы. Как пушкинская Татьяна, Лиза - из тех героинь русской литературы, которым легче отказаться от счастья, чем причинить страдания другому человеку. Лаврецкий - человек с “корнями”, уходящими в прошлое. Недаром его родословная рассказана от начала - с XV века. Но Лаврецкий не только потомственный дворянин, он также и сын крестьянки. Он этого никогда не забывает, он ощущает в себе “мужицкие” черты, и окружающие удивляются его необыкновенной физической силе. Марфа Тимофеевна, тетка Лизы, восхищалась его богатырством, а мать Лизы, Марья Дмитриевна, порицала в Лав-рецком отсутствие утонченных манер. Герой и происхождением, и личными качествами близок к народу. Но вместе с тем на формирование его личности оказали влияние и вольтери-анство, англоманство отца, и русское университетское образование. Даже физическая сила Лаврецкого не только природная, но и плод воспитания швейцарца-гувернера.
В этой развернутой предыстории Лаврецкого автора интересуют не только предки героя, в рассказе о нескольких поколениях Лаврецких отражена и сложность русской жизни, русского исторического процесса. Глубоко значителен спор между Паншиным и Лаврецким. Он возникает вечером, в часы, предшествующие объяснению Лизы и Лаврецкого. И недаром этот спор вплетается в самые лирические страницы романа. Для Тургенева здесь слиты воедино личные судьбы, нравственные искания его героев и их органическая близость к народу, отношение к нему на “равных”.
Лаврецкий доказал Паншину невозможность скачков и надменных переделок с высоты чиновничьего самосознания - переделок, не оправданных ни знанием родной земли, ни действительно верой в идеал, хотя бы отрицательный; привел в пример свое собственное воспитание, требовал прежде всего признания “народной правды и смирения перед нею...”. И он ищет эту народную правду. Он не принимает душой религиозного самоотречения Лизы, не обращается к вере как к утешению, но испытывает нравственный перелом. Не проходит для Лаврецкого даром и встреча с товарищем по университету Ми-халевичем, упрекнувшим его в эгоизме и лени. Отречение все же происходит, хотя и не религиозное, - Лаврецкий “действительно перестал думать о собственном счастье, о своекорыстных целях”. Его приобщение к народной правде совершается через отказ от эгоистических желаний и неутомимый труд, дающий спокойствие исполненного долга.
Роман принес Тургеневу популярность в самых широких кругах читателей. По словам Анненкова, “молодые писатели, начинающие карьеру, один за другим являлись к нему, приносили свои произведения и ждали его приговора...”. Сам Тургенев вспоминал двадцать лет спустя после романа: “Дворянское гнездо” имело самый большой успех, который когда-либо выпал мне на долю. Со времени появления этого романа я стал считаться в числе писателей, заслуживающих внимание публики”

Другие сочинения по этому произведению

«Драматизм его (Лаврецкого) положения заключается … в столкновении с теми понятиями и нравами, с которыми борьба действительно устрашит самого энергичного и смелого человека» (Н.А. Добролюбов) (по роману «Лишние люди» (по повести «Ася» и роману «Дворянское гнездо») Автор и герой в романе И. С. Тургенева «Дворянское гнездо» Встреча Лизы с женой Лаврецкого (анализ эпизода из 39 главы романа И. С. Тургенева «Дворянское гнездо») Женские образы в романе И. С. Тургенева «Дворянское гнездо». Как понимают счастье герои романа И. С. Тургенева «Дворянское гнездо»? Лирика и музыка романа "Дворянское гнездо" Образ Лаврецкого в романе И. С. Тургенева «Дворянское гнездо» Образ тургеневской девушки (по роману И. С. Тургенева «Дворянское гнездо») Образ тургеневской девушки в романе «Дворянское гнездо» Объяснение Лизы и Лаврецкого (анализ эпизода из 34 главы романа И. С. Тургенева «Дворянское гнездо»). Пейзаж в романе И. С. Тургенева «Дворянское гнездо» Понятие о долге в жизни Федора Лаврецкого и Лизы Калитиной Почему Лиза ушла в монастырь Представление идеальной тургеневской девушки Проблема поиска истины в одном из произведений русской литературы (И.С.Тургенев. "Дворянское гнездо") Роль образа Лизы Калитиной в романе И. С. Тургенева «Дворянское гнездо» Роль эпилога в романе И. С. Тургенева «Дворянское гнездо»

Т. А. Поярова . Акцентуированные персонажи в романе И. С. Тургенева «Дворянское гнездо»

(Вологда)

Общественно-исторический (видовой) опыт человечества фиксируется во внешней по отношению к человеческому организму форме, этот опыт обозначается понятием «культура ». В отличие от животных, у которых видовой опыт заложен в генотипе и самопроизвольно разворачивается в процессе жизни, ребенок в ходе своего развития должен усвоить внешне зафиксированный опыт. Для этого обществом созданы организованные способы передачи опыта - обучение и воспитание.

В настоящее время в России особенно обострилась проблема воспитания. Российская система образования в советский период отличалась преобладанием когнитивного подхода, где главной задачей считалась необходимость сформировать у ребенка нормативный набор знаний и умений, позволяющий ему в будущем выполнять трудовые функции. В то же время в те годы существовала широкая сеть социальных институтов (внутри и вне школы), которая решала воспитательные задачи. Сейчас, несмотря на объявленный переход школы к личностно-ориентированной педагогике, где в центр ставится уникальная личность ребенка, реально реализуется все тот же принцип интеллектуализма. Проблема воспитания в данных условиях оказалась еще более «отодвинутой на задний план ».

Мощнейшим средством воспитания, то есть формирования нравственной позиции и ценностных ориентаций личности, всегда была литература. Литература концентрирует в себе тот пласт человеческой культуры, где зафиксировано все разнообразие общественного бытия, нормы и правила жизни человека. Внутренний диалог читателя с героем, идентификация с ним, анализ его поступков в критических ситуациях является важнейшим механизмом самовоспитания, становления «Я ». Недаром психология для объяснения многих психических явлений обращалась к литературе.

Несомненное значение для формирования русского человека как определенного субъекта культуры имеет национальная литература, прежде всего классическая. Классиками становятся на протяжении длительного времени как раз те авторы, чьи произведения не теряют своей актуальности для человечества, транслируя через своих героев общечеловеческие бытийные ценности. Наивысший индекс цитируемости в психологических трудах имеет Ф. М. Достоевский, однако и другие авторы предоставляют богатейший материал для психологического анализа и для демонстрации важнейших положений психологии личности.

Так, очень ярко характеры и нравственные позиции героев представлены в произведениях И. С. Тургенева. Писатель делил людей на два типа, в которых воплощались «две коренные, противоположные особенности человеческой природы - оба конца той оси, на которой она вертится » . С его точки зрения, каждый из нас в разной степени похож либо на Дон-Кихота, либо на Гамлета. Изображая в своих произведениях оба этих типа, противопоставляя своих героев по данному принципу, И. С. Тургенев вызывает внутренний конфликт у читателя. Присоединение к позиции одного из героев выводя читателя из этого конфликта, формирует у него тот или иной идеал жизни.

Особенно ярко конфликт двух типов людей показан в романе «Дворянское гнездо ». Один полюс здесь представляет Лиза Калитина, к которой примыкает Федор Иванович Лаврецкий, другой - Владимир Николаевич Паншин и близкая ему по духу Варвара Павловна Лаврецкая (Коробьина).

Центральная фигура произведения - Лиза Калитина, она предстает перед читателем как вневременной идеал. Она сочетает в себе лучшие черты развитой личности: открытость, честность, веру в добро и справедливость, уважение и принятие других людей. Будучи человеком открытым («да она и вообще никого не дичилась »), Лиза смело заявляет о своем отношении к поступкам персонажей, отстаивает свою точку зрения, вступая с ними в нравственный диалог.

С Паншиным она объясняется так:

«Глаза Лизы, прямо на него устремленные, выражали неудовольствие; губы ее не улыбались, все лицо было строго, почти печально.

- Что с вами? - спросил он.

- Зачем вы не сдержали своего слова? - сказала она. - Я вам показала кантату Христофора Федорыча под тем условием, чтоб вы не говорили ему о ней.

- Виноват, Лизавета Михайловна, - к слову пришлось.

- Вы его огорчили - и меня тоже. Теперь он и мне доверять не будет.

- Что прикажете делать, Лизавета Михайловна? От младых ногтей не могу видеть равнодушно немца: так и подмывает меня его подразнить.

- Что вы это говорите, Владимир Николаевич! Этот немец - бедный, одинокий, убитый человек - и вам его не жаль? Вам хочется дразнить его? » .

Ее диалог с Лаврецким строится еще более драматично:

«Вы извините меня, я бы не должна сметь говорить об этом с вами… но как могли вы… отчего вы расстались с вашей женой?

Лаврецкий дрогнул, поглядел на Лизу и подсел к ней.

- Дитя мое, - заговорил он, - не прикасайтесь, пожалуйста, к этой ране; руки у вас нежные, а все-таки мне будет больно.

- Я знаю, - продолжала Лиза, как будто не расслушав его, - она перед вами виновата, я не хочу ее оправдывать; но как же можно разлучать то, что Бог соединил?

- Наши убеждения на этот счет слишком различны, Лизавета Михайловна, - произнес Лаврецкий довольно резко, - мы не поймем друг друга.

Лиза побледнела; все тело ее слегка затрепетало, но она не замолчала.

- Вы должны простить, - промолвила она тихо, - если хотите, чтобы и вас простили.

- Простить! - подхватил Лаврецкий. - Вы бы сперва должны были узнать, за кого вы просите. Простить эту женщину, принять ее опять в свой дом, ее, это пустое, бессердечное существо! … Имя ее не должно быть произносимо вами. Вы слишком чисты, вы не в состоянии даже понять такое существо.

- Зачем оскорблять! - с усилием проговорила Лиза. Дрожь ее рук становилась видимой. - Вы сами ее оставили, Федор Иваныч.

- Но я же вам говорю, - возразил с невольным взрывом нетерпенья Лаврецкий, - вы не знаете, какое это создание!

- Так зачем же вы женились на ней? - прошептала Лиза и потупила глаза » .

В обоих случаях видно, как мягко и корректно Лиза ведет беседу, она не стремится никого обвинить, она лишь защищает нравственный идеал. Давая свою оценку поступку человека, Лиза не переносит ее на всю его личность, что характерно для многих людей. Каждый раз она переживает, не обидела ли собеседника. «…Лаврецкий подошел к Лизе и, все еще взволнованный, украдкой шепнул ей: “Спасибо, вы добрая девушка; я виноват…”. И ее бледное лицо заалелось веселой и стыдливой улыбкой; глаза ее тоже улыбнулись, - она до того мгновения боялась, не оскорбила ли его » . Ее безмерную доброту и внимательность отмечают все герои, все чувствуют ее высокую нравственность. Общую оценку духовности Лизы Калитиной дает старый музыкант Лемм: «Лизавета Михайловна девица справедливая, серьезная, с возвышенными чувствами… Она может любить одно прекрасное » .

В то же время Лиза чрезвычайно скромна и не видит в себе особых достоинств. В ответ на слова Лаврецкого о ее уме, Лиза удивилась: «Право? - промолвила она, а я так думала, что у меня, как у моей горничной Насти, своих слов нет. Она однажды сказала своему жениху: тебе должно быть скучно со мною; ты мне говоришь все такое хорошее, а у меня своих слов нету » .

Чувства Лизы глубоки и искренни, она не лукавит ни перед собой, ни перед окружающими. Известие о возвращении жены Лаврецкого потрясло ее до основания. И винит она в создавшейся ситуации не Лаврецкого, что было бы вполне логично, и не Варвару Павловну, вернувшуюся из небытия, а себя. Лиза считает себя виноватой перед Варварой Павловной, а свои надежды преступными. Лиза полагает, что не вправе рассчитывать на счастье, счастье зависит от Бога. В соответствии с законом божьим Лаврецкий должен примириться с женой, в чем Лиза и пытается его убедить. Сама же она, нарушив закон, объявляет себя греховной, а потому обязанной отмолить грехи - и свои, и чужие (грехи отца). Как человек ответственный и серьезный Лиза выполняет свое намерение. Всю оставшуюся жизнь она несет наказание за один-единственный проступок, который большинству читателей не кажется проступком вовсе.

Чрезмерная интернальность Лизы, конечно, не вполне адекватна ситуации, принятие ответственности за события исключительно на себя, самопожертвование являются внутренним фактором, порождающим то противоречие, которое несет в себе Лиза. С ее точки зрения, каждый человек имеет право на ошибку и может быть прощен, кроме нее самой. Тем самым тургеневская героиня ставит себя над людьми, может быть, сама того не желая. Отмаливая свои и чужие грехи, она как бы равняет себя с Христом. Взяв на себя нечеловеческое бремя, она теряет нравственные критерии, которыми оценивается поведение живущих в земной юдоли. Ее жертвенность не приносит никакой пользы людям.

Тем не менее, образ Лизы вызывает живой отклик в душе читателя. Этот светлый образ никого не может оставить равнодушным, следовательно, его отпечаток остается в душе читателя.

Чистота и духовность Лизы подчеркиваются в произведении противоположным по содержанию образом Владимира Николаевича Паншина. Этот герой живет исключительно для себя и интересуется только собой. Его задача - произвести впечатление, понравиться нужному человеку, тем самым, приобретя какую-то выгоду. Будучи талантливым от природы, Паншин растрачивает свой дар попусту, он не способен служить ни делу, ни людям, его чувства поверхностны и неискренни.

Писатель запечатлевает его сущность следующим образом: «Все ему давалось: он мило пел, бойко рисовал, писал стихи, весьма недурно играл на сцене. Ему всего пошел двадцать восьмой год, а он был уже камер-юнкером и чин имел весьма изрядный. Паншин твердо верил в себя, в свой ум, в свою проницательность; он шел вперед смело и весело, полным махом: жизнь его текла как по маслу. Он привык нравиться всем, старому и малому, и воображал, что знает людей … но в душе он был холоден и хитр, и во время самого буйного кутежа его умный карий глазок все караулил и высматривал; этот смелый, этот свободный юноша никогда не мог забыться и увлечься вполне » .

Отношение Владимира Николаевича к людям исключительно корыстно: «До того дня Паншин обращался с Лаврецким не то чтоб свысока, а снисходительно; но Лиза, рассказывая Паншину свою вчерашнюю поездку, отозвалась о Лаврецком как о прекрасном и умном человеке; этого было довольно: следовало завоевать “прекрасного” человека » .

Являясь человеком истероидного типа, в общении он быстро переключает внимание на свою персону: «Паншин начал с комплиментов Лаврецкому, с описания восторга, с которым, по его словам, все семейство Марьи Дмитриевны отзывалось о Васильевском, и потом, по обыкновению своему, ловко перейдя к самому себе, начал говорить о своих занятиях, о воззрениях своих на жизнь, на свет и на службу » . Заметив недостаток внимания к своим речам, он принимает меланхолический вид, выражается кратко, многозначительно и печально, - «ни дать ни взять невысказавшийся художник » . Во время игры в карты он уже похож на дипломата, так важен и озабочен его вид. Читая стихи Лермонтова (Пушкин тогда не был в моде), он делает это «слишком сознательно ». Вся жизнь его - игра, в которой он - победитель, все должны восхищаться им. Люди, открыто не принимающие его, вызывают в нем раздражение, с ними он не церемонится.

Искусный игрок, он, однако, оказывается игрушкой в руках еще более опытного игрока - Варвары Павловны. Заграничная львица Варвара Павловна с помощью нехитрой лести, умело манипулируя Паншиным, в один вечер подчиняет его себе. В мгновение ока исчезает любовь Паншина к Лизе, а Марья Дмитриевна осмеивается. В ответ на нелицеприятное высказывание Варвары Павловны в адрес Марьи Дмитриевны он, «позабыв ласки и преданность Марьи Дмитриевны, позабыв обеды, которыми она его кормила, деньги, которые она ему давала взаймы, - он с той же улыбочкой и тем же голосом возразил (несчастный!) “Je crois bien” (“Я так думаю”) » .

Крайний эгоизм и двуличие сыграли с Владимиром Николаевичем злую шутку: из покорителя сердец он превращается в раба. Люди честные и чуткие отвергли его, а Варвара Павловна использует его как средство, как вещь для решения своих проблем, имея неограниченную власть над ним. «И поделом » - подумает читатель и будет прав.

Правдивый отрицательный образ в литературе не менее важен, чем положительный. При формировании Я-идеала как важнейшего элемента самосознания подростку чаще легче определить, кем он не хочет быть, чем то, кем он быть хочет. Именно сопоставление себя с разными типами личности помогает понять развивающемуся человеку плюсы и минусы тех или иных стратегий жизни, их общественную ценность, занять свое место в обществе. Творчество И. С. Тургенева дает для этого богатый материал.

ПРИМЕЧАНИЯ

Тургенев И. С. Гамлет и Дон-Кихот // Тургенев И. С. Собр. соч.: В 12-ти т. - Т. 12. - М., 1979. - С. 194.

Тургенев И. С. Дворянское гнездо // Тургенев И. С. Собр. соч.: В 12-ти т. - Т. 2. - М., 1976. - С. 144.

Там же. - С. 196.

Там же. - С. 197.

Там же. - С. 194.

Там же. - С. 207.

Там же. - С. 138–139.

Там же. - С. 210.

Там же.

Там же. - С. 212.

Там же. - С. 256–257.

Главным героем романа является Фёдор Иванович Лаврецкий, дворянин, имеющий многие черты самого Тургенева. Воспитывавшийся удалённо от своего отчего дома, сын отца-англофила и матери, умершей в раннем его детстве, Лаврецкий воспитывается в семейном загородном поместье жестокой тётей. Часто критики искали основу для этой части сюжета в детстве самого Ивана Сергеевича Тургенева, который был воспитан своей матерью, известной своей жестокостью.

Лаврецкий продолжает своё образование в Москве, и, во время посещения оперы, замечает прекрасную девушку в одной из лож. Её зовут Варвара Павловна, и вот Фёдор Лаврецкий объясняется ей в любви и просит её руки. Пара женится, и молодожёны переезжают в Париж. Там Варвара Павловна становится весьма популярной содержательницей салона и заводит роман с одним из постоянных её гостей. Лаврецкий узнаёт о романе жены с другим только в тот момент, когда случайно читает записку, написанную от любовника к Варваре Павловне. Шокированный предательством любимого человека, он порывает все контакты с нею и возвращается в своё фамильное поместье, где был воспитан.

По возвращении домой в Россию Лаврецкий навещает свою кузину, Марию Дмитриевну Калитину, живущую с двумя её дочерьми - Лизой и Леночкой. Лаврецкий немедленно заинтересовывается Лизой, чья серьёзная натура и искреннее посвящение себя православной вере дают ей большое моральное превосходство, разительно отличаясь от кокетливого поведения Варвары Павловны, к которому так привык Лаврецкий. Постепенно Лаврецкий осознаёт, что глубоко влюблён в Лизу и, прочитав в иностранном журнале сообщение о том, что Варвара Павловна умерла, объясняется Лизе в любви. Он узнаёт, что его чувства небезответны - Лиза также любит его.

Узнав о внезапном появлении живой Варвары Павловны, Лиза решает уйти в отдалённый монастырь и проживает остаток своих дней в монашестве. Роман оканчивается эпилогом, действие которого происходит восемь лет спустя, из которого становится также известно, что Лаврецкий возвращается в дом Лизы, в котором поселилась ее повзрослевшая сестра Елена. Там он, спустя прошедшие годы, несмотря на множество изменений в доме, видит гостиную, где часто встречался с любимой девушкой, видит рояль и сад перед домом, которые так запомнились ему из-за общения с Лизой. Лаврецкий живет своими воспоминаниями и видит некий смысл и даже красоту в своей персональной трагедии. После своих раздумий герой уезжает обратно к себе домой.

В дальнейшем, Лаврецкий посещает Лизу в монастыре, видя её в те короткие моменты, когда она появляется на мгновения между богослужениями.

И. С Тургенев. «Дворянское гнездо». Образы главных героев романа

Только что опубликовав роман “Рудин” в январской и февральской книжках “Современника” за 1856 год, Тургенев задумывает новый роман. На обложке первой тетради с автографом “Дворянского гнезда” написано: “Дворянское гнездо”, повесть Ивана Тургенева, задумана в начале 1856 года; долго очень не принимался за нее, все вертел ее в голове; начал вырабатывать ее летом 1858 года в Спасском. Кончена в понедельник, 27-го октября 1858 года в Спасском”. Последние исправления были внесены автором в середине декабря 1858 года, и в январской книжке “Современника” за 1959 год “Дворянское гнездо” увидело свет. “Дворянское гнездо” по общей настроенности кажется очень далеким от первого тургеневского романа. В центре произведения история глубоко личная и трагическая, история любви Лизы и Лаврецкого. Герои встречаются, у них возникает симпатия друг к другу, потом любовь, они боятся признаться в этом самим себе, потому что Лаврецкий связан браком. За короткое время Лиза и Лаврец-кий переживают и надежду на счастье, и отчаяние при сознании его невозможности. Герои романа ищут ответы прежде всего на вопросы, которые их судьба ставит перед ними, о личном счастье, о долге перед близкими, о самоотречении, о своем месте в жизни. В первом тургеневском романе присутствовал дух дискуссии. Герои “Рудина” решали философские вопросы, истина рождалась у них в споре.

Герои “Дворянского гнезда” сдержанны и немногословны, Лиза одна из самых молчаливых тургеневских героинь. Но внутренняя жизнь героев протекает не менее напряженно, и работа мысли совершается неустанно в поисках истины только почти без слов. Они всматриваются, вслушиваются, вдумываются в жизнь, окружающую их и свою собственную, с желанием понять ее. Лаврецкий в Васильевском “словно прислушивался к течению тихой жизни, которая его окружала”. И в решительный момент Лаврецкий опять и опять “принимался глядеть в свою жизнь”. Поэзией созерцания жизни веет от “Дворянского гнезда”. Безусловно, на тональности этого тургеневского романа сказались личные настроения Тургенева 18561858 годов. Обдумывание романа у Тургенева совпало с моментом жизненного перелома, с душевным кризисом. Тургеневу тогда было около сорока лет. Но известно, что ощущение старения пришло к нему очень рано, и вот он уже говорит, что “не только первая и вторая третья молодость прошла”. У него грустное сознание, что жизнь не сложилась, что поздно рассчитывать на счастье для себя, что “пора цветения” миновала. Вдали от любимой женщины Полины Виардо нет счастья, но и существование около ее семьи, по его выражению, “на краешке чужого гнезда”, на чужбине тягостно. Собственное трагическое восприятие любви Тургеневым сказалось и в “Дворянском гнезде”. К этому присоединяются раздумья о писательской судьбе. Тургенев корит себя за неразумную трату времени, недостаточный профессионализм. Отсюда и авторская ирония по отношению к дилетантству Паншина в романе этому предшествовала полоса сурового осуждения Тургеневым самого себя. Вопросы, волновавшие Тургенева в 18561858 годах, предопределили круг проблем, поставленных в романе, но там они проявляются, естественно, в другом преломлении. “Я теперь занят другою, большою повестью, главное лицо которой девушка, существо религиозное, я был приведен к этому лицу наблюдениями над русской жизнью”, писал он к Е. Е. Ламберт 22 декабря 1857 года из Рима. Вообще вопросы религии были далеки от Тургенева. Ни душевный кризис, ни нравственные искания не привели его к вере, не сделали глубоко религиозным, к изображению “существа религиозного” он приходит иным путем, настоятельная необходимость осмыслить это явление русской жизни связана с решением более широкого круга вопросов.

В “Дворянском гнезде” Тургенева интересуют злободневные вопросы современной жизни, здесь он точно вверх по течению реки доходит до ее истоков. Поэтому и герои романа показаны с их “корнями”, с той почвой, на которой они выросли. Тридцать пятая глава начинается с воспитания Лизы. У девушки не было душевной близости ни с родителями, ни с француженкой-гувернанткой, она воспитывалась, подобно пушкинской Татьяне, под влиянием своей няни, Агафьи. История Агафьи, дважды за свою жизнь отмеченной барским вниманием, дважды перенесшей опалу и смирившейся перед судьбой, могла бы составить целую повесть. Автор ввел историю Агафьи по совету критика Анненкова иначе, по мнению последнего, был непонятен конец романа, уход Лизы в монастырь. Тургенев показал, как под влиянием сурового аскетизма Агафьи и своеобразной поэзии ее речей сформировался строгий душевный мир Лизы. Религиозное смирение Агафьи воспитало в Лизе начало всепрощения, покорности судьбе и самоотречения от счастья.

В образе Лизы сказались свобода взгляда, широта восприятия жизни, правдивости ее изображения. Самому автору по натуре ничто не было более чуждо, чем религиозное самоотречение, отказ от людских радостей. Тургеневу была присуща способность наслаждаться жизнью в самых разных ее проявлениях. Он тонко чувствует прекрасное, испытывает радость и от естественной красоты природы, и от изысканных созданий искусства. Но более всего умел он ощутить и передать красоту человеческой личности, пусть не близкой ему, но цельной и совершенной. И поэтому такой нежностью овеян образ Лизы. Как пушкинская Татьяна, Лиза из тех героинь русской литературы, которым легче отказаться от счастья, чем причинить страдания другому человеку. Лаврецкий человек с “корнями”, уходящими в прошлое. Недаром его родословная рассказана от начала с XV века. Но Лаврецкий не только потомственный дворянин, он также и сын крестьянки. Он этого никогда не забывает, он ощущает в себе “мужицкие” черты, и окружающие удивляются его необыкновенной физической силе. Марфа Тимофеевна, тетка Лизы, восхищалась его богатырством, а мать Лизы, Марья Дмитриевна, порицала в Лав-рецком отсутствие утонченных манер. Герой и происхождением, и личными качествами близок к народу. Но вместе с тем на формирование его личности оказали влияние и вольтери-анство, англоманство отца, и русское университетское образование. Даже физическая сила Лаврецкого не только природная, но и плод воспитания швейцарца-гувернера.

В этой развернутой предыстории Лаврецкого автора интересуют не только предки героя, в рассказе о нескольких поколениях Лаврецких отражена и сложность русской жизни, русского исторического процесса. Глубоко значителен спор между Паншиным и Лаврецким. Он возникает вечером, в часы, предшествующие объяснению Лизы и Лаврецкого. И недаром этот спор вплетается в самые лирические страницы романа. Для Тургенева здесь слиты воедино личные судьбы, нравственные искания его героев и их органическая близость к народу, отношение к нему на “равных”.

Лаврецкий доказал Паншину невозможность скачков и надменных переделок с высоты чиновничьего самосознания переделок, не оправданных ни знанием родной земли, ни действительно верой в идеал, хотя бы отрицательный; привел в пример свое собственное воспитание, требовал прежде всего признания “народной правды и смирения перед нею...”. И он ищет эту народную правду. Он не принимает душой религиозного самоотречения Лизы, не обращается к вере как к утешению, но испытывает нравственный перелом. Не проходит для Лаврецкого даром и встреча с товарищем по университету Ми-халевичем, упрекнувшим его в эгоизме и лени. Отречение все же происходит, хотя и не религиозное, Лаврецкий “действительно перестал думать о собственном счастье, о своекорыстных целях”. Его приобщение к народной правде совершается через отказ от эгоистических желаний и неутомимый труд, дающий спокойствие исполненного долга.

Роман принес Тургеневу популярность в самых широких кругах читателей. По словам Анненкова, “молодые писатели, начинающие карьеру, один за другим являлись к нему, приносили свои произведения и ждали его приговора...”. Сам Тургенев вспоминал двадцать лет спустя после романа: “Дворянское гнездо” имело самый большой успех, который когда-либо выпал мне на долю. Со времени появления этого романа я стал считаться в числе писателей, заслуживающих внимание публики”.

Список литературы

Для подготовки данной работы были использованы материалы с сайта http://www.coolsoch.ru/